Различие между версиями «здоровый»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Строка 126: | Строка 126: | ||
|cy=[[iach]] |
|cy=[[iach]] |
||
|wa= |
|wa= |
||
|hu=[[egészséges]] |
|||
|hu= |
|||
|vep= |
|vep= |
||
|hsb= |
|hsb= |
||
Строка 137: | Строка 137: | ||
|haw= |
|haw= |
||
|ht= |
|ht= |
||
|gl= |
|gl=[[san]] |
||
|ze= |
|ze= |
||
|kl= |
|kl= |
||
|el=[[υγιής]] |
|el=[[υγιής]] |
||
|ka=[[ჯანსაღი]] (ǰansaḡi) |
|ka=[[ჯანსაღი]] (ǰansaḡi) |
||
|gn= |
|gn= |
||
Строка 158: | Строка 158: | ||
|yi= |
|yi= |
||
|io= |
|io= |
||
|id= |
|id=[[sehat]] |
||
|ia= |
|ia= |
||
|iu= |
|iu= |
||
Строка 164: | Строка 164: | ||
|ga=[[folláin]], [[sláintiúil]] |
|ga=[[folláin]], [[sláintiúil]] |
||
|is= |
|is= |
||
|es= |
|es=[[sano]] |
||
|it= |
|it=[[sano]] |
||
|kbd= |
|kbd= |
||
|kk=[[тәуір]] |
|kk=[[сау]], [[аман]], [[тәуір]] |
||
|xal= |
|xal= |
||
|kn= |
|kn= |
||
Строка 202: | Строка 202: | ||
|lb= |
|lb= |
||
|mk=[[здрав]] |
|mk=[[здрав]] |
||
|mg=[[salama]], [[finaritra]] |
|||
|mg= |
|||
|ms=[[sihat]], [[segar]] |
|ms=[[sihat]], [[segar]] |
||
|ml= |
|ml= |
||
Строка 223: | Строка 223: | ||
|nl=[[gezond]] |
|nl=[[gezond]] |
||
|dsb= |
|dsb= |
||
|no=[[sunn]], [[frisk]] |
|||
|no= |
|||
|oc=[[san]] |
|oc=[[san]] |
||
|os=[[ӕнӕниз]] |
|os=[[ӕнӕниз]] |
||
Строка 230: | Строка 230: | ||
|fa=[[تندرست]] (tandorost) |
|fa=[[تندرست]] (tandorost) |
||
|pl=[[zdrowy]] |
|pl=[[zdrowy]] |
||
|pt=[[saudável]] |
|pt=[[são]], [[saudável]] |
||
|ps= |
|ps= |
||
|pms= |
|pms= |
||
Строка 256: | Строка 256: | ||
|tab= |
|tab= |
||
|tl= |
|tl= |
||
|tg=[[тандуруст]], [[сиҳат]] |
|||
|tg= |
|||
|ty= |
|ty= |
||
|th=[[แข็งแรง]] (kăeng raeng) |
|th=[[แข็งแรง]] (kăeng raeng) |
||
|ta= |
|ta= |
||
|tt=[[сау]], [[исән]] |
|||
|tt= |
|||
|tt.cyr= |
|tt.cyr= |
||
|tt.lat= |
|tt.lat= |
||
Строка 269: | Строка 269: | ||
|tn= |
|tn= |
||
|tyv=[[кадык]], [[кадыкшылдыг]] |
|tyv=[[кадык]], [[кадыкшылдыг]] |
||
|tr=[[sağlıklı]] |
|tr=[[sağlıklı]], [[sağlam]] |
||
|tk=[[salaamatly]] |
|tk=[[salaamatly]] |
||
|udm= |
|udm= |
||
Строка 295: | Строка 295: | ||
|myv= |
|myv= |
||
|eo=[[sana]] |
|eo=[[sana]] |
||
|et= |
|et=[[terve]] |
||
|jv= |
|jv= |
||
|sah= |
|sah= |
||
Строка 302: | Строка 302: | ||
{{перев-блок|полезный| |
{{перев-блок|полезный| |
||
|en= |
|en=[[wholesome]] |
||
|el= |
|el= |
||
|es=[[saludable]] |
|||
|it=[[salutare]] |
|||
|de= |
|de= |
||
|pl=[[zdrowy]], [[zdrowotny]] |
|||
|fr= |
|||
|pt=[[saudável]] |
|||
|ro=[[sănătos]], [[salubru]] |
|||
|fr=[[salubre]] |
|||
|cv=[[сиплӗ]], [[усӑллӑ]], [[сывлӑхшӑн лайӑх]] |
|cv=[[сиплӗ]], [[усӑллӑ]], [[сывлӑхшӑн лайӑх]] |
||
|eo=[[ |
|eo=[[saniga]] |
||
}} |
}} |
||
{{перев-блок|большой, огромный, крепкий| |
{{перев-блок|большой, огромный, крепкий| |
Версия от 07:01, 4 января 2019
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | здоро́вый | здоро́вое | здоро́вая | здоро́вые | |
Р. | здоро́вого | здоро́вого | здоро́вой | здоро́вых | |
Д. | здоро́вому | здоро́вому | здоро́вой | здоро́вым | |
В. | одуш. | здоро́вого | здоро́вое | здоро́вую | здоро́вых |
неод. | здоро́вый | здоро́вые | |||
Т. | здоро́вым | здоро́вым | здоро́вой здоро́вою | здоро́выми | |
П. | здоро́вом | здоро́вом | здоро́вой | здоро́вых | |
Кратк. форма | здоро́в | здоро́во | здоро́ва | здоро́вы |
здо-ро́-вый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — здорове́е△, здорове́й△, поздорове́е△, поздорове́й△, устар.: здоро́вее, здоро́вей, поздоро́вее, поздоро́вей.
В 7 и 8 значениях склоняется по схеме 1a/b с иным ударением в кратких формах: здорова́, здорово́, здоровы́; в 6 значении эта схема является факультативной.
Непроизводное . Корень: -здоров-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- обладающий здоровьем, с правильно функционирующим организмом, находящийся в хорошем физическом состоянии ◆ Здоровый ребёнок. ◆ Здоровый желудок.
- не находящийся в состоянии болезни, либо недавно вышедший из этого состояния; выздоровевший ◆ Здоровые люди не должны контактировать с носителями инфекции. ◆ Целую неделю болел, а теперь вполне здоров.
- обладающий такими внешними признаками, которые выражают здоровье; свидетельствующий о здоровье ◆ Здоровый вид. ◆ Здоровый румянец.
- полезный для здоровья, соответствующий потребностям нормального организма; укрепляющий здоровье ◆ Здоровая пища.
- перен. полезный, неспособный повредить уму и сердцу, соответствующий потребностям нормального культурного человека и общества (часто используется при противопоставлении чему-либо наоборот нездоровому) ◆ Здоровая идея. ◆ Здоровая литература. ◆ Здоровая духовная пища. ◆ Здоровая политика.
- разг. крепкого сложения (о живых существах); сильный, могучий ◆ Здоровый парень. Здоровая баба. ◆ Здоровый бугай.
- только кр. ф. разг. неутомимый, ловкий, искусный ◆ Здоров врать.
- разг. значительный по размерам или степени проявления; большой, сильный, громкий и т. п. ◆ Здоровый камень. ◆ Здоровая дубина. ◆ Здоровый мороз.
- разг. крепкий, прочный (о предметах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не тронутый гнилью ◆ Здоровый сучок.
- исправный, без повреждений ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- крепкий, крепкотелый?
- выздоровевший
- цветущий
- полезный, целебный
- благоразумный , здравый
- дюжий, здоровенный, могучий, мощный
- неутомимый, ловкий, искусный
- большой, большущий, здоровенный, крупный
Антонимы
- нездоровый
- нездоровый, больной
- нездоровый, больной
- нездоровый, вредный
- нездоровый, вредный
- хилый, хлипкий
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *sъdorvъ(jь) «крепкий как дерево (дуб)», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съдоровъ, ст.-слав. съдравъ (др.-греч. ὑγιής), русск. здоровый, укр. здоро́вий, болг. здрав, сербохорв. здра̏в, здра̏ва, словенск. zdràv, zdráva, чешск. zdravý, словацк. zdravý, польск. zdrowy. В праслав. *sъdorvъ sъ = др.-инд. su «хороший» и *dorvo-, связанного чередованием с дерево, т. е. «из хорошего дерева». Ср. др.-инд. dā́ru «полено», авест. dāru «бревно, дерево», греч. δόρυ «дерево, копье», готск. triu «дерево», греч. δροόν ̇ ἰσχυρόν (Гесихий) и т. д. Ср. также значение нем. kerngesund «совершенно здоровый»: Kern «зерно, сердцевина», лат. rōbustus «дубовый, крепкий, здоровый» — от rōbur «древесина дуба, дубовое дерево».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- будь здоров!
- будь здоров, будьте здоровы
- в здоровом теле здоровый дух
- здоровый образ жизни
- здоровый сучок
- по добру, по здорову
- с больной головы на здоровую
Перевод
полезный | |
|
большой, огромный, крепкий | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские прилагательные
- Русские качественные прилагательные
- Русские прилагательные, склонение 1a
- Прилагательные, склонение 1a/b
- Непроизводные слова/ru
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Здоровье/ru
- Размеры/ru
- Слова из 8 букв/ru