упиться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я упью́сь упи́лся́
упила́сь
Ты упьёшься упи́лся́
упила́сь
упе́йся
Он
Она
Оно
упьётся упи́лся́
упила́сь
упи́ло́сь
Мы упьёмся упи́ли́сь упьёмся
упьёмтесь
Вы упьётесь упи́ли́сь упе́йтесь
Они упью́тся упи́ли́сь
Пр. действ. прош. упи́вшийся
Деепр. прош. упи́вшись

у·пи́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b/c". Форма ед.ч. м.р. упился́ является устаревшей. Соответствующий глагол несовершенного вида — упива́ться.

Приставка: у-; корень: -пи-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. напиться до полного насыщения или допьяна ◆ Мы порядочно упились весёлым нектаром Шампани. Н. С. Лесков
  2. насладиться чем-нибудь, испытать упоение, восхищение от чего-нибудь ◆ Порой опять гармонией упьюсь. А. С. Пушкин ◆ Дай мне тобой налюбоваться…, упиться песнею твоей. Языков

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -пи-/-по-/-па-/-пьj- [править]

Этимология[править]

Конфиксное производное от глагола пить, далее от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѭ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пити, пи̏jе̑м, словенск. piti, píjem, чешск. pít, словацк. piť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Восходит к праиндоевр. *pōi-:*pī-.; ср. др.-инд. píbati «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. pi — то же, аор. pīva, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. pā́ti «пьёт», pāyáyati, páyatē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]