выпивоха

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. выпиво́ха выпиво́хи
Р. выпиво́хи выпиво́х
Д. выпиво́хе выпиво́хам
В. выпиво́ху выпиво́х
Тв. выпиво́хой
выпиво́хою
выпиво́хами
Пр. выпиво́хе выпиво́хах

вы-пи-во́-ха

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: вы-; корень: -пив-; суффикс: -ох; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [vɨpʲɪˈvoxə], мн. ч. [vɨpʲɪˈvoxʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прост. то же, что пьяница; человек, пристрастившийся к алкогольному опьянению ◆ Некоторые хозяйственные руководители оставались глухи к сигналам о выпивохах — нарушителях трудовой дисциплины. А. Петров, А. Л. Матвеева, «Прочный заслон» // «Работница», 1980 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. алкота, воронка, выпивала, забулдыга, забулдыжка, запивоха, зашибала, поддавала, пропивоха, пропойца, пьяница, пьянчуга, пьянчужка, пьянь, соображала, ханыга; о мужчине: алик, алкарик, алкаш, алкмэн, алкоголик, алконавт, алкофан, алкушник, бормотолог, бормотушник, бражник, бухарик, бухарь, винолюб, винопийца, забулдыжник, закладушник, колдырь, керосинщик, любитель выпить, не дурак выпить, питок, питух, поддавальщик, пропоец, пьющий, синяк, слабый на вино, спиртсмен, ханурик, ханырик, хороняка, хроник, хроникал, ярыга, ярыжка, ярыжник; о женщине: алкашка, алкоголичка, керосинщица, пьюшка, синюшка, синявка, ханыжка

Антонимы[править]

  1. трезвенник

Гиперонимы[править]

  1. пьяница

Гипонимы[править]

  1.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От гл. выпивать, выпить, далее из вы- + пить, далее от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Восходит к праиндоевр. *рōi-:*рī-.; ср. др.-инд. píbati «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьёт», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод[править]