испить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я изопью́ испи́л
испила́
 —
Ты изопьёшь испи́л
испила́
испе́й
Он
Она
Оно
изопьёт испи́л
испила́
испи́ло
 —
Мы изопьём испи́ли изопьём
изопьёмте
Вы изопьёте испи́ли испе́йте
Они изопью́т испи́ли  —
Пр. действ. прош. испи́вший
Деепр. прош. испи́в, испи́вши
Пр. страд. прош. испи́тый

ис-пи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11*b/c. Соответствующий глагол несовершенного вида — испивать.

Приставка: ис-; корень: -пи-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выпить чего-либо немного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар., поэт. выпить всё, до конца ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., поэт. вынести, вытерпеть что-либо тяжёлое, трудное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. разг. выпить, отпить
  2. устар., поэт. выпить
  3. вынести, вытерпеть, пережить, изведать

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. выпить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из ис- + пить, далее от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Восходит к праиндоевр. *рōi-:*рī-.; ср. др.-инд. píbati «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьёт», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]