Перейти к содержанию

прокапывать

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо прока́пываю прока́пываем
2-е лицо прока́пываешь прока́пываете
3-е лицо прока́пывает прока́пывают
Прошедшее время
м. р. прока́пывалпрока́пывали
ж. р. прока́пывала
с. р. прока́пывало
Повелительное наклонение
2-е лицо прока́пывай прока́пывайте
Причастия
действ. наст. прока́пывающий
действ. прош. прока́пывавший
страд. наст. прока́пываемый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. прока́пывая
прош. вр. прока́пывав, прока́пывавши
Будущее время
буду/будешь… прока́пывать

про-ка́-пы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  прокопать.

Приставка: про-; корень: -кап-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. копая, проводить, прокладывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. копая, проходить насквозь  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем коп-/кап-

Этимология

[править]

Из про- + -капывать (копать), далее от праслав. *kopātī, от которого в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]