размещать
Внешний вид
См. также: размешать. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | размеща́ю | размеща́ем |
| 2-е лицо | размеща́ешь | размеща́ете |
| 3-е лицо | размеща́ет | размеща́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | размеща́л | размеща́ли |
| ж. р. | размеща́ла | |
| с. р. | размеща́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | размеща́й | размеща́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | размеща́ющий | |
| действ. прош. | размеща́вший | |
| страд. наст. | размеща́емый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | размеща́я | |
| прош. вр. | размеща́в, размеща́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… размеща́ть | ||
раз-ме-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разместить.
Приставка: раз-; корень: -мещ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- расставлять или раскладывать по местам, в определённом порядке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- находить, предоставлять каждому из нескольких или многих помещение для жилья, ночлега и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- распределять между многими (заказы, также капитал, бумаги) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из раз- + -мещать/-местить (от место):
- первая часть — из праслав. *orz-, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. роз-, ст.-слав. раз-, русск. роз-, укр., белор. роз-, болг. раз-, сербохорв. раз-, словенск. raz-, чешск. roz-, словацк. raz-, roz-, польск., в.-луж., н.-луж. roz-;
- вторая часть — из праслав. *město, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| расставлять или раскладывать по местам | |
| находить, предоставлять каждому из нескольких или многих помещение | |
| распределять между многими | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|