предоставлять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | предоставля́ю | предоставля́ем |
| 2-е лицо | предоставля́ешь | предоставля́ете |
| 3-е лицо | предоставля́ет | предоставля́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | предоставля́л | предоставля́ли |
| ж. р. | предоставля́ла | |
| с. р. | предоставля́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | предоставля́й | предоставля́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | предоставля́ющий | |
| действ. прош. | предоставля́вший | |
| страд. наст. | предоставля́емый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | предоставля́я | |
| прош. вр. | предоставля́в, предоставля́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… предоставля́ть | ||
пре-до-став-ля́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — предоставить.
Корень: -предоставл-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- давать в распоряжение, в пользование ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- позволять, давать возможность или право ◆ Мы предоставляем вам самим решать, куда пойти.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от предо- + -ставлять (ставить), далее от праслав. *stāvītī, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| давать | |
| |
| позволять | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|