приветствовать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее/будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | приве́тствую | приве́тствуем |
| 2-е лицо | приве́тствуешь | приве́тствуете |
| 3-е лицо | приве́тствует | приве́тствуют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | приве́тствовал | приве́тствовали |
| ж. р. | приве́тствовала | |
| с. р. | приве́тствовало | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | приве́тствуй | приве́тствуйте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | приве́тствующий | |
| действ. прош. | приве́тствовавший | |
| страд. наст. | приве́тствуемый | |
| страд. прош. | приве́тствованный | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | приве́тствуя | |
| прош. вр. | приве́тствовав, приве́тствовавши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… приве́тствовать | ||
при-ве́т-ство-вать
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.
Корень: -привет-; суффиксы: -ств-ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]

Значение
[править]- здороваться, выражать приветствие, подавать знак доброго отношения к кому-либо ◆ ― Бонжур, мадемуазель, ― приветствовал мисс Кингман толстяк, раскланиваясь самым галантным образом. А. Р. Беляев, «Остров погибших кораблей», 1926 г. [НКРЯ] ◆ Ровный шум быстрой реки приветствовал наш выход на берег Катуни. И. А. Ефремов, «Озеро горных духов», 1942-1943 гг. [НКРЯ]
- перен. то же, что горячо одобрять, поддерживать ◆ ― Я приветствовал бы тибетские монастыри как места для психологического отдыха или лечения. И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 гг. [НКРЯ] ◆ Но Тексье прекрасно знал, что начальство, мягко говоря, не очень-то приветствует такие размышления, и старался скрывать их. Геннадий Максимович, «Серая компания», 1975 г. // «Техника - молодежи» [НКРЯ]
- воен. отдавать воинскую честь, прикладывая руку к головному убору ◆ ― Господин бригадный генерал, позвольте приветствовать вас на вверенном вам объекте, ― он отдал честь коротким четким взмахом руки. А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие...», 1995 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- здороваться; прост.: привечать
- одобрять (одобрить), поддерживать (поддержать)
- салютовать, отдавать честь
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- обращаться
- -
- -
Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от существительного привет, из при- + вет, далее от праслав. *věti̯o, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить». Отсюда — русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| здороваться | |
| |
| одобрять | |
| |
| салютовать | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Двувидовые глаголы
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 2a
- Русские слова с суффиксом -ств
- Русские слова с суффиксом -ова
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Цитаты/Беляев А. Р.
- Цитаты/Ефремов И. А.
- Выражения с переносным значением/ru
- Военные термины/ru
- Цитаты/Лазарчук А. Г.
- Глаголы приветствия/ru
- Слова из 14 букв/ru