кипеть

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я киплю́ кипе́л
кипе́ла
 —
Ты кипи́шь кипе́л
кипе́ла
кипи́
Он
Она
Оно
кипи́т кипе́л
кипе́ла
кипе́ло
 —
Мы кипи́м кипе́ли  —
Вы кипи́те кипе́ли кипи́те
Они кипя́т кипе́ли  —
Пр. действ. наст. кипя́щий
Пр. действ. прош. кипе́вший
Деепр. наст. кипя́
Деепр. прош. кипе́в, кипе́вши
Будущее буду/будешь… кипе́ть

ки-пе́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующие глаголы совершенного вида — вскипеть, закипеть.

Корень: -кип-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. физ. о жидкости клокотать, пениться от образующихся при сильном нагревании пузырьков пара по всему занимаемому жидкостью объёму ◆ Вода в горшке уже кипела; она его отставила от огня и спросила хозяйку: — Чи нема у вас какой-нибудь мисочки? Т. Г. Шевченко, «Наймичка», 1844 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ При быстром нагревании небольшого количества диоксиметилена он плавится и кипит почти одновременно. А. М. Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851—1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Да, жил и минерал, он был расплавом, газом, // Он магмой бешеной кипел в груди земной, // Но времена прошли, стал минерал алмазом, // И вот он на стекле лежит передо мной. А. М. Городницкий, «И жить ещё надежде», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. о реке, потоке и т. п. бурлить, клокотать при стремительном движении ◆ Но если бассейн мелок относительно силы ключа, то вся вода, с песком, землёй и даже мелкими камушками, ворочается со дна доверху, кипит и клокочет, как котёл на огне. С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Тропинка, часто опасная, над пропастями, где речка, саженей 5-8 шириною, кипит бесконечным рядом водопадов; говорят, что рыбы в ней нет или мало, потому что в равнине Хоя много запруд для поливания. Е. И. Чириков, «Путевой журнал», 1849—1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ … а там, внизу, другое чудовище: разъярённое, именно разъярённое море… Белая пена судорожно сверкает и кипит на нём буграми — и, вздымая косматые волны, с грубым грохотом бьёт оно в громадный, как смоль чёрный, утёс. И. С. Тургенев, «Призраки фантазия», 1864 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. о какой-либо деятельности, о жизни протекать очень оживлённо, стремительно ◆ К полудню время близилось, на пристани кипело сильное движенье: одни пароходы приставали, другие в путь снаряжались. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871—1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В моей голове кипела странная и, если хотите, смешная работа. А. П. Чехов, «Огни», 1888 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Война уже кипела на Дунае; Англия и Франция объявили России войну, все славянские земли волновались и готовились к восстанию. И. С. Тургенев, «Накануне», 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен. быть наполненным бурной деятельностью, движением ◆ Но солнце, застилаемое дымом, стояло ещё высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что-то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В переулках к морю народ кипит, но те, которые стоят, — не генуэзцы, это матросы всех морей и океанов, шкиперы, капитаны. А. И. Герцен, «Былое и думы», 1865—1868 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. перен. быть охваченным каким-либо чувством, страстью ◆ Он также кипел жаждою подвига, но вместе с нею душа его была доступна и другим чувствам. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Внутри у неё всё кипело; истерические слёзы готовы были хлынуть из глаз. В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», 1867 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Эти люди, большею частию молодые, кипели жаждою познаний, добра и чести. И. И. Лажечников, «Заметки для биографии Белинского», 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В нём кипела жажда самоистязания, ему доставляло особое наслаждение вонзать всё глубже и глубже острый нож в свою рану. С. М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  6. перен. возмущаться, сильно негодовать ◆ Хотя темно, неясно, но я понимала тоску её, и сердце моё кипело негодованием при мысли, что она может краснеть передо мною, перед моим судом… Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова», 1849 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. перен. бурно проявляться, бурлить ◆ А между тем в нём кипела и багровыми пятнами выступала на лицо вся его злоба, вся боль уязвлённого самолюбия. В. В. Крестовский, «Панургово стадо», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В душе моей кипит ненависть, я чувствую, что ещё минута и — я за себя не ручаюсь, произойдёт взрыв, но деликатность и боязнь нарушить хороший тон заставляют меня повиноваться дамам. А. П. Чехов, «Из записок вспыльчивого человека», 1887 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. -
  2. бурлить

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. вскипать, закипать

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кыпѣти, кыплѭ, русск. кипеть, укр. кипíти, болг. кипя́, сербохорв. ки́пjети, ки́пи̑м, словенск. kipė́ti, kipím, чешск. kypět, польск. kipieć. Родственно лит. kūpė́ti, kūpù «бурлить, пениться, выливаться через край», латышск. kûpêt, -u «дымиться, чадить», др.-прусск. kupsins «туман», др.-инд. kúруаti «он потрясен, вскипает, гневается», kṓраs м. «кипение, гнев», kōрáуаti «потрясает», лат. сuрiō, -еrе «желать, жаждать, требовать», возм., ср.-в.-нем. hорfеn, hupfen, др.-анrл. hоррiаn «прыгать» (-р- из -рn-). С др. ступенью: чешск. kvapit «спешить, торопиться», польск. kwapić, укр. ква́пити, болг. квап «поспешность».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]