заманивать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я зама́ниваю зама́нивал
зама́нивала
 —
Ты зама́ниваешь зама́нивал
зама́нивала
зама́нивай
Он
Она
Оно
зама́нивает зама́нивал
зама́нивала
зама́нивало
 —
Мы зама́ниваем зама́нивали  —
Вы зама́ниваете зама́нивали зама́нивайте
Они зама́нивают зама́нивали  —
Пр. действ. наст. зама́нивающий
Пр. действ. прош. зама́нивавший
Деепр. наст. зама́нивая
Деепр. прош. зама́нивав, зама́нивавши
Пр. страд. наст. зама́ниваемый
Будущее буду/будешь… зама́нивать

за-ма́-ни-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заманить.

Приставка: за-; корень: -ман-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [zɐˈmɑnʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. привлекая чем-либо, заставлять прийти куда-либо, оказаться где-либо ◆ Ложные учителя привлекают людей к доброй жизни тем, что пугают наказаниями и заманивают наградой на том свете, где никто не был. Л. Н. Толстой, «Путь жизни», 1910 г. ◆ Мало того, они даже добровольцев не подымали, никого не заманивали, не нанимали, а всякий шел добровольно вполне, что решительно всем известно. Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя», 1877 г.
  2. перен. увлекать, соблазнять чем-либо ◆ Не стану тебя заманивать соблазнами, как вот эта, а скажу тебе прямо, в чем благо всякого человека. Л. Н. Толстой, «Греческий учитель Сократ», 1885 г. ◆ Все это представляется смутно, неясно; но слава, заманивая, и смерть, угрожая, составляют интерес этого будущего. Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. ◆ Она иногда ведет всю торговлю, заманивает покупателей, одним словом, правая рука, старший приказчик. Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г.

Синонимы[править]

  1. завлекать
  2. увлекать, соблазнять

Антонимы[править]

  1. отталкивать, отвращать; гнать, отгонять, прогонять
  2. отталкивать, отвращать; гнать, отгонять, прогонять

Гиперонимы[править]

  1. привлекать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из за- + -манивать (манить), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. манити, укр. мани́ти, польск., в.-луж. manić «обманывать, манить». Ср. также: латышск. mãnit, -u, -ĩju «вводить в заблуждение, обманывать». Судя по ударению и знач., скорее родственно, чем заимств. из слав., но лит. mõnyti «колдовать» заимств. из слав. Далее родственно ма́ять, ма́ю, др.-инд. māуā́ «волшебная сила, обман, иллюзия», авест. māуā-. По мнению этимолога Ван-Вейка, *maniti получено в результате диссимиляции из *mamiti, представленного в чешск., словацк., польск., сербохорв., словенск., болг. Далее сближают с др.-в.-нем. mein «лживый, обманчивый», др.-исл. mein «ущерб, несчастье», греч. μῖμος «обман, фокус, фокусник». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]