соблазнять

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я соблазня́ю соблазня́л
соблазня́ла
Ты соблазня́ешь соблазня́л
соблазня́ла
соблазня́й
Он
она
Оно
соблазня́ет соблазня́л
соблазня́ла
соблазня́ло
Мы соблазня́ем соблазня́ли
Вы соблазня́ете соблазня́ли соблазня́йте
Они соблазня́ют соблазня́ли
Пр. действ. наст. соблазня́ющий
Пр. действ. прош. соблазня́вший
Деепр. наст. соблазня́я
Деепр. прош. соблазня́в, соблазня́вши
Пр. страд. наст. соблазня́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… соблазня́ть

со-блаз-ня́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — соблазнить.

Корень: -соблазн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть. [Тихонов, 1996]

Произношение[править]

  • МФА: [səbɫɐˈzʲnʲætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. увлекать, привлекать, прельщать чем-либо заманчивым, приятным, выгодным и т. п. ◆ Существует огромное количество псевдовыборов, каждые из которых соблазняют, заманивают, провоцируют субъекта, а точнее, заложенные в субъекте способности. О.А. Матвейчев, «Уши машут ослом», 2008 г.
  2. своей красотой вызывать чувственное влечение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. добиваться интимной близости, сексуального обладания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. религ. склонять к чему-либо греховному, вызывать греховные помыслы, желания, вводить в грех ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. прельщать

Антонимы[править]

  1. отвращать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от церк.-слав., ст.-слав. съблазнъ (σκάνδαλον; Супр.). Из праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

увлекать, привлекать, прельщать чем-либо заманчивым, приятным
своей красотой вызывать чувственное влечение
добиваться интимной близости, сексуального обладания
склонять к чему-либо греховному, вызывать греховные помыслы, желания, вводить в грех

Библиография[править]