задержать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | задержу́ | заде́ржим |
| 2-е лицо | заде́ржишь | заде́ржите |
| 3-е лицо | заде́ржит | заде́ржат |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | задержа́л | задержа́ли |
| ж. р. | задержа́ла | |
| с. р. | задержа́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | заде́ржим заде́ржимте |
| 2-е лицо | задержи́ | задержи́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | задержа́вший | |
| страд. прош. | заде́ржанный | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | задержа́в, задержа́вши | |
за-дер-жа́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c. Соответствующий глагол несовершенного вида — задерживать.
Приставка: за-; корень: -держ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- воспрепятствовать движению кого-либо, чего-либо, заставить остаться где-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приостановить, замедлить, отсрочить что-либо, помешать чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не отдать, не выдать что-либо вовремя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- юр. взять под стражу, временно лишить свободы до выяснения каких-либо обстоятельств ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Образовано из за- + держать, далее от праслав. *dьrźati, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. дръжѫ (др.-греч. κατέχω, κρατέω), русск. держать, укр. держати, болг. държа́, сербохорв. др̀жати, словенск. dŕžati, чешск. držet, словацк. držať, польск. dzierżyć, в.-луж. džeržeć, н.-луж. źaržaś. Далее, вероятно, родств. авест. dražaitē (инф. drāǰaŋhe) «держать, иметь при себе, вести», греч. δράσσομαι, атт. δράττομαι «обнимать, хватать». От этих форм отделяют формы на индоевр. dh- и gh: др.-инд. dŕ̥hyati «он крепок», dŕ̥hati «делает крепким», dr̥ḍhás «крепкий», авест. darǝzayeiti «связывает, привязывает», dǝrǝz- ж. «связь, узы», лат. fortis, стар. forctis «сильный, храбрый», лит. diržtù, dir̃žti «становиться жёстким, твердеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| воспрепятствовать движению | |
| приостановить, замедлить, отсрочить | |
| |
| не выдать вовремя | |
| взять под стражу | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|