горелка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. горе́лка горе́лки
Р. горе́лки горе́лок
Д. горе́лке горе́лкам
В. горе́лку горе́лки
Тв. горе́лкой
горе́лкою
горе́лками
Пр. горе́лке горе́лках

го-ре́л-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -гор-; суффиксы: -е-л-к-; окончание: . [Тихонов]

Произношение

  • МФА: ед. ч. [gɐˈrʲeɫkə], мн. ч. [gɐˈrʲeɫkʲɪ]

Семантические свойства

Горелка [1]

Значение

  1. приспособление для горения жидкости или газа в осветительных или отопительных приборах ◆ В печке кричал сверчок и едва слышно гудела горелка в лампе. А. П. Чехов, «Степь», 1888 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Такой фонарь имеет четыре горелки перед металлическими щитками, но свет даёт лишь на очень близком расстоянии вокруг себя. А. Ф. Кони, «Воспоминания старожила (Мемуары)», 1921 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Котёл отапливался бензиновыми горелками. И. И. Сикорский, «Воздушный путь», 1920 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я ломал спички и долго тыкал в горелку, пока она не зажглась синеватым огоньком. М. А. Булгаков, «Тьма египетская», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. спец. устройство для распыления и сжигания топлива при сварочных и иных работах ◆ Над ним в полную силу работала газовая горелка. В. О. Пелевин, «S.N.U.F.F», 2011 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Газовая горелка представляет собой устройство, в котором смешивается воздух с топливом с целью подачи воздушно-газовой смеси к выходному отверстию горелки и сжигания последней с образованием устойчивого факела.
  3. рег. водка, горилка ◆  — И горелки не купишь небось? — Что горелка, не видали мы разве горелки; не будь она, проклятая, хмельна, и в рот бы не взял… В. А. Вонлярлярский, «Большая барыня», 1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Хотел Романа напоить своею горелкой допьяна, а ещё такой и горелки не бывало, чтобы Романа свалила. В. Г. Короленко, «Лес шумит», 1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. приспособление, устройство
  2. приспособление, устройство

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от глагола гореть, далее от праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горiти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, теплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «теплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография