выгореть

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

выгореть I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вы́горю вы́горел
вы́горела
 —
Ты вы́горишь вы́горел
вы́горела
вы́гори
Он
Она
Оно
вы́горит вы́горел
вы́горела
вы́горело
 —
Мы вы́горим вы́горели
Вы вы́горите вы́горели вы́горите
Они вы́горят вы́горели  —
Пр. действ. прош. вы́горевший
Деепр. прош. вы́горев, вы́горевши

вы́-го-реть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выгорать.

Приставка: вы-; корень: -гор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сгореть до конца; уничтожиться огнём, пожаром ◆ Всё селение выгорело.
  2. о горючих веществах, предметах полностью израсходоваться в процессе горения ◆ Свеча выгорела.
  3. перен. потерять цвет, окраску под действием солнечных лучей ◆ Волосы выгорели на солнце.

Синонимы[править]

  1. сгореть
  2. сгореть, догореть
  3. выцвести

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от вы- и гореть, далее из праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, тёплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «тёплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

выгореть II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вы́горю вы́горел
вы́горела
 —
Ты вы́горишь вы́горел
вы́горела
вы́гори
Он
Она
Оно
вы́горит вы́горел
вы́горела
вы́горело
 —
Мы вы́горим вы́горели
Вы вы́горите вы́горели вы́горите
Они вы́горят вы́горели  —
Пр. действ. прош. вы́горевший
Деепр. прош. вы́горев, вы́горевши

вы́-го-реть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выгорать.

Корень: -выгор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. безл. удаться, получиться ◆ Я надеюсь, что дело выгорит — тогда и смогу рассчитаться с долгами.

Синонимы[править]

  1. удаться, получиться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от вы- и гореть, далее из праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, тёплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «тёплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]