Различие между версиями «одежда»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Отмена правки 1517668 участника 81.22.208.198 (обсуждение) |
|||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{-ru-}} |
{{-ru-}} |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{сущ ru f ina 1a |
{{сущ ru f ina 1a |
||
|основа=оде́жд |
|основа=оде́жд |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
}} |
}} |
||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcriptions| |
{{transcriptions|ɐˈdʲeʐdə|ɐˈdʲeʐdɨ̞}} {{медиа|Ru-одежда.ogg}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
{{илл| |
{{илл|ClothingReadyWear.jpg|Одежда}} |
||
====Значение==== |
|||
# всё, чем человек одевается (''Даль'') {{пример}} |
|||
====Синонимы==== |
|||
# [[тряпьё]], [[барахло]] |
|||
Она очень надеялась, что любовник будет дарить ей одежду. |
|||
==== |
==== Значение ==== |
||
# {{собир.}} cовокупность предметов, изделий (из ткани, меха, кожи и т.п.), которыми покрывают тело или которые надевают на него {{пример}} |
|||
# часть таких предметов, исключая бельё, обувь и головные уборы; платье |
|||
==== Синонимы ==== |
|||
# [[одеяние]] |
|||
==== Антонимы ==== |
|||
# [[неглиже]] |
# [[неглиже]] |
||
====Гиперонимы==== |
|||
==== Гиперонимы ==== |
|||
# [[оболочка]]; [[изделие]]; [[мануфактура]] |
# [[оболочка]]; [[изделие]]; [[мануфактура]] |
||
====Гипонимы==== |
|||
==== Гипонимы ==== |
|||
#* ''верхняя ~'': [[рубашка]], [[брюки]], [[пальто]], [[плащ]], [[платье]], [[шуба]], [[юбка]] |
|||
# |
# [[тряпьё]]; [[рубашка]], [[брюки]], [[пальто]], [[плащ]], [[платье]], [[шуба]], [[юбка]]; [[бюстгальтер]], [[трусы]], [[майка]], [[носки]], [[портянки]]; [[фартук]], [[комбинезон]], [[плавки]], [[шорты]] {{пример|}} |
||
# |
|||
#* ''рабочая ~'': [[фартук]], [[комбинезон]], |
|||
#* ''~ для отдыха'': [[плавки]], [[шорты]] |
|||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
|||
#* '''см. тж.''': [[обувь]], [[головной убор]] |
|||
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания=== |
|||
* [[верхняя одежда]] |
* [[верхняя одежда]] |
||
* [[нижняя одежда]] |
* [[нижняя одежда]] |
||
Строка 36: | Строка 38: | ||
* [[рабочая одежда]] |
* [[рабочая одежда]] |
||
* [[специальная одежда]] |
* [[специальная одежда]] |
||
===Родственные слова=== |
|||
=== Родственные слова === |
|||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|умласк=[[ |
|умласк=[[одёжка]] |
||
|пренебр=[[одежонка]] |
|||
|существительные=[[одёжка]], [[одёжа]], [[спецодежда]] |
|||
|существительные=[[одёжа]], [[спецодежда]], [[одеяние]], [[одевание]] |
|||
|прилагательные=[[одетый]] |
|||
|прилагательные=[[одёжный]], [[одетый]] |
|||
|глаголы=[[одевать]] |
|||
|глаголы=[[одевать]], [[одеть]] |
|||
|наречия= |
|наречия= |
||
}} |
}} |
||
===Этимология=== |
|||
=== Этимология === |
|||
- |
|||
От {{этимология:одежда}} |
|||
===Перевод=== |
|||
{{перев-блок|| |
|||
=== Перевод === |
|||
{{перев-блок| |
|||
|ab= |
|||
|av= |
|||
|aja= |
|||
|az= |
|||
|ay= |
|||
|ain= |
|||
|ain.kana= |
|||
|ain.lat= |
|||
|sq= |
|||
|ale= |
|||
|en=[[clothes]], [[clothing]]; [[apparel]]; ''амер.'' [[wear]]; [[attire]], [[dress]], [[costume]], [[raiment]], [[garment]], [[vesture]] |
|en=[[clothes]], [[clothing]]; [[apparel]]; ''амер.'' [[wear]]; [[attire]], [[dress]], [[costume]], [[raiment]], [[garment]], [[vesture]] |
||
|ar= |
|||
|an= |
|||
|arc.syr= |
|||
|hy= |
|||
|ast= |
|||
|af= |
|||
|eu= |
|||
|bar= |
|||
|bm= |
|||
|ba= |
|||
|be= |
|||
|bn= |
|||
|bg= |
|||
|bs= |
|||
|br= |
|||
|cy= |
|||
|hu= |
|||
|vep= |
|||
|hsb= |
|||
|wo= |
|||
|vi= |
|||
|vro= |
|||
|haw= |
|||
|gl= |
|||
|el= |
|||
|ka= |
|||
|gn= |
|||
|gu= |
|||
|gd= |
|||
|da= |
|||
|grc= |
|||
|he= |
|||
|yi= |
|||
|io= |
|||
|id= |
|||
|ia= |
|||
|ga= |
|||
|is= |
|||
|es= |
|||
|it=[[abbigliamento]] |
|it=[[abbigliamento]] |
||
|kk= |
|||
|la=[[vestitus]] ''m'' |
|||
|krc= |
|||
|de=[[Kleidung|Kl<u>ei</u>dung]] <i>f</i> =, -en |
|||
|krl= |
|||
|ca= |
|||
|ky= |
|||
|zh= |
|||
|zh-tw= |
|||
|zh-cn= |
|||
|ko= |
|||
|co= |
|||
|crh= |
|||
|la=[[vestitus]] {{m}} |
|||
|lv= |
|||
|lt= |
|||
|mk= |
|||
|ms= |
|||
|mdf= |
|||
|mn= |
|||
|gv= |
|||
|nah= |
|||
|na= |
|||
|de=[[Kleidung]] {{f}} =, -en |
|||
|nl= |
|||
|no= |
|||
|oc= |
|||
|os= |
|||
|pa= |
|||
|pap= |
|||
|fa= |
|||
|pl= |
|||
|pt= |
|||
|ro= |
|||
|sr-c= |
|||
|sr-l= |
|||
|sk= |
|||
|sl= |
|||
|slovio-c= |
|||
|slovio-l= |
|||
|chu= |
|||
|sw= |
|||
|tl= |
|||
|tg= |
|||
|th= |
|||
|tt= |
|||
|art=[[len]] |
|art=[[len]] |
||
|kim= |
|||
|fr=[[vêtement|vêtem<u>e</u>nt]] <i>m</i>, [[habilement|habilem<u>e</u>nt]] <i>m, h muet</i> |
|||
|tr= |
|||
|tk= |
|||
|udm= |
|||
|uz= |
|||
|uk= |
|||
|ur= |
|||
|fo= |
|||
|fi= |
|||
|fr=[[vêtement]] {{m}}, [[habilement]] {{m}}<i>, h muet</i> |
|||
|fy= |
|||
|hi= |
|||
|hr= |
|||
|cs= |
|||
|cv= |
|||
|sv= |
|||
|cjs= |
|||
|eo=[[vesto]] |
|eo=[[vesto]] |
||
|et= |
|||
|sah= |
|||
|ja= |
|||
}} |
}} |
||
Версия от 13:19, 28 июля 2009
В Википедии есть статья «одежда». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | оде́жда | оде́жды |
Р. | оде́жды | оде́жд |
Д. | оде́жде | оде́ждам |
В. | оде́жду | оде́жды |
Тв. | оде́ждой оде́ждою |
оде́ждами |
Пр. | оде́жде | оде́ждах |
о-де́ж-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐˈdʲeʐdə], мн. ч. [ɐˈdʲeʐdɨ̞]
Семантические свойства
Значение
- собир. cовокупность предметов, изделий (из ткани, меха, кожи и т.п.), которыми покрывают тело или которые надевают на него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- часть таких предметов, исключая бельё, обувь и головные уборы; платье
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- тряпьё; рубашка, брюки, пальто, плащ, платье, шуба, юбка; бюстгальтер, трусы, майка, носки, портянки; фартук, комбинезон, плавки, шорты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От церк.-слав., ст.-слав. одежда (ἔνθυμα, στολή — Супр., Остром.). Как и исконно-русск. одёжа — из праслав *odedi̯ā, из о- + праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-.. Аналогично наде́жда, надёжа связано со ст.-слав. деждѫ «кладу, ставлю» (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
Список переводов | |
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|