Обсуждение участника:Al Silonov

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это обсуждение участника в текущем году. Обсуждения за прошлые годы перенесены в архив, их можно найти на следующих страницах, по годам: 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.


Последнее изменение страницы:
12.02.2019.

Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу.


Правила о блокировках[править]

Прошу Вас принять участие в обсуждении правила о блокировках Участник:MaksOttoVonStirlitz/правило. --Gorvzavodru (обсуждение) 04:34, 12 февраля 2019 (UTC)

добавление[править]

При нажатии на кнопку добавления слева вверху страницы - добавляется сюда. --Gorvzavodru (обсуждение) 15:15, 20 ноября 2018 (UTC)

Добавьте мне статус АПАТа[править]

У меня учетка накрылась, см. мою СО в Википедии. --Alexey Victorovich Schekinov (обсуждение) 07:26, 13 июня 2018 (UTC)


Зализняк[править]

Кажется, ваша мечта начинает исполняться. Наша цель — максимально приблизить заполнение морфошаблона к тому, что написано в словаре Зализняка (за исключением различных словесных указаний), то есть слово в начальной форме с ударением и индекс не обременённый дополнительными параметрами типа род, st, pt, затрудн и т. п.

Новый шаблон в основном выводит информацию точно так же, как и старые шаблоны, однако ряд нововведений требует оценки. Например, варианты склонения. Тут есть три случая:

  • вариативна одушевленность (тут имеются в виду не случаи разной одушевленности при разных значениях, а слова типа бакте́рия: ж//жо, 7a); предлагается такое описание: «Существительное, одушевлённое или неодушевлённое…» и две формы винительного падежа в таблице;
  • вариативен индекс; предлагается такое описание: «тип склонения 1a // 1c① по классификации А. А. Зализняка», в таблице вариативные формы разделены знаком //;
  • вариативен род и индекс (например, шампунь м 2a // ж 8a). Тут сложнее. Можно сначала вывести описание для м 2a и после точки с запятой сделать дополнение: «используется также…». Такие формы также можно выводить в единой таблице.--Cinemantique (обсуждение) 08:27, 3 января 2018 (UTC)
Выглядит красиво (впрочем, как и старый вариант), но без пояснений/документации мне пока не очень понятно. Предлагается, что, один универсальный шаблон inflection-ru с одним из параметров в виде «аутентичного» индекса по Зализняку? Тогда смущает необходимость в очередной раз переписывать и все статьи (даже если это сделает бот), и справочные материалы, ну и переучиваться всем на очередное новшество после многолетнего использования привычного варианта. Кроме того, опыт показыает, что такие реформы приводят к нечитаемости старых версий статей (старые шаблоны заботливо удаляются), это тоже плохо. Оно того действительно стоит? Все-таки принципы «лучшее — враг хорошего» и «не надо чинить то, что нормально работает» очень мудры, я бы подумал трижды. Но я пока действительно не имею достаточной информации для полноценного суждения. --Al Silonov (обсуждение) 08:56, 3 января 2018 (UTC)
По поводу нечитаемости: никогда не думал, что это так важно; можно сохранить эти шаблоны в особой архивной категории. Вообще, я не настаиваю на том, чтобы перезаписать все заполненные шаблоны. Можно использовать их параллельно, это для меня не принципиально. Во-первых, я хочу и могу заполнять морфологию в создаваемых мною статьях, но мне не хочется делать это, используя старый костылявый механизм. Во-вторых, я хочу и могу массово заполнить пустые морфошаблоны; сделать это на старых шаблонах несколько затруднительно, много лишней возни с определением основ и «переводом» индексов.--Cinemantique (обсуждение) 13:09, 3 января 2018 (UTC)

Нужны ли категории со знаком минус (пример)? Сейчас большинство из них пустые.--Cinemantique (обсуждение) 12:29, 11 января 2019 (UTC)

Да хотелось бы для каждого типа словоизменения иметь свою категорию. Если в языке такие слова есть, категория должна быть. Al Silonov (обсуждение) 15:20, 11 января 2019 (UTC)

Флаг бота[править]

Коллега, вручите, пожалуйста, моему боту Участник:PavliukBot флаг бота. Заявка тут --Pavliukdanila (обсуждение) 15:52, 5 января 2018 (UTC)

Совет[править]

Здравствуйте! У меня появился такой вопрос: мы создаем статьи о словах-лекарственных препаратов? --Pavliukdanila (обсуждение) 13:03, 8 января 2018 (UTC)

Привет! Попробуй переформулировать, в такой форме я не понял вопрос. --Al Silonov (обсуждение) 13:05, 8 января 2018 (UTC)
Смотри, вот есть статья: Куриозин. Это лекарственный препарат. Изначально участник создал её с маленькой буквы, я переименовал на заглавную, т.к. это имя собственное (название лекарственных препаратов). Сейчас я задумался, а вообще можно создавать слова-названия лекарственных препаратов? --Pavliukdanila (обсуждение) 13:09, 8 января 2018 (UTC)
Делаем ли мы статьи о фирменных названиях? Нет, если они не стали нарицательными, то мы, вроде бы, воздерживаемся, иначе впадаем в друную бесконечность. --Al Silonov (обсуждение) 13:12, 8 января 2018 (UTC)
Тогда, удали пожалуйста статью выше. Это фирменное название лекарственного препарата. --Pavliukdanila (обсуждение) 13:14, 8 января 2018 (UTC)
Думаю, также можно по критерию КБУ О9, как реклама товара --Pavliukdanila (обсуждение) 13:16, 8 января 2018 (UTC)
  • Как думаешь, какие боты нужны нам? Какую функцию исполнять должны? Я просто думаю, для чего бота написать второго --Pavliukdanila (обсуждение) 10:13, 10 января 2018 (UTC)
Ну, когда идеи появляются, их обычно формулируют в разделе Викисловарь:Работа для бота. Зачем второй бот, не очень понимаю, обычно боты у людей здесь перенастраиваемые, одного должно хватать (правда, я в этом не спец). --Al Silonov (обсуждение) 10:22, 10 января 2018 (UTC)
Я в плане, какой скрипт написать. Есть идея, создать страничку для заявок на проверку, и чтобы она не насаждала проблем и не забирала время, сделать автоитог: патрульный проверил, и через 10 минут бот зачеркивает и подводит итог, что проверено. Если, к примеру, удалено, бот подводит итог тоже, или, вот к примеру, сделать скрипт, который будет заливать дореф. слова в нужный блок, т.к. их у нас сейчас вообще нет (в плане, в русских слов дорев. версию)--Pavliukdanila (обсуждение) 10:25, 10 января 2018 (UTC)

Викисловарь:К удалению#брехлама[править]

Именинник[править]

Здравствуйте! Я может не имею большой опыт в Википедии, но меня всё же интересует, по какой причине вы отклонили мои изменения страницы «именинник»? Там я добавил немецкий перевод. С уважением, kdrake KDrake (обсуждение) 18:00, 19 марта 2018 (UTC)

Перевод, да, но, увы, не того слова. Namenstag — это не именинник, а именины. Надо быть внимательнее. --Al Silonov (обсуждение) 18:05, 19 марта 2018 (UTC)

чеченский[править]

Эл, зачем создал вуьрхӏитта, если есть вуьрхӀитта (и какой из них правильный)? --Infovarius (обсуждение) 19:43, 5 мая 2018 (UTC)

Кажется, у вуьрхӀитта «палочка» прописная, а у вуьрхӏитта — строчная, то есть правильная. Когда создавал вариант с «ӏ», о другом не знал, его надо сделать редиректом. --Al Silonov (обсуждение) 21:40, 5 мая 2018 (UTC)

Фобии[править]

Прошу Вас рассмотреть возможность высказаться по поводу проблемы фобий на Викисловарь:К удалению#Фобии, подраздел "И_что?". --G2018 (обсуждение) 07:02, 24 мая 2018 (UTC)

Разрешите повторно обратиться к Вам с просьбой высказать своё мнение по поводу проблемы фобий на Викисловарь:К удалению#Фобии, подраздел "И_что?". --G2018 (обсуждение) 12:13, 8 июня 2018 (UTC)
Там не буду, дам тут рекомендацию: чтобы разрешить сомнения сообщества в существовании спорных терминов, надо действительно найти подтверждение тому, что список "фобий" реально является частью лексикона психиатров, а не произведением шутника-приколиста, не коллекцией чьих-то авторских неологизмов. --Al Silonov (обсуждение) 12:52, 8 июня 2018 (UTC)
  • спасибо за высказанное мнение.
  • Я, однако, не уловил к которому из предложенных вариантов поведения Вы склоняетесь. Вы не могли бы выбрать один из сформулированных вариантов либо обозначить нравящийся Вам? --G2018 (обсуждение) 04:11, 9 июня 2018 (UTC)
Я не специалист по фобийным терминам, не знаю, откуда брались эти спорные слова, поэтому не могу без полноценной проверки, без специального исследования принимать решения ни по списку в целом, ни по отдельным терминам. А проверку/исследование проводить я не собираюсь, поэтому пока воздерживаюсь. --Al Silonov (обсуждение) 09:06, 9 июня 2018 (UTC)

Ботозаливка на основе лексических данных венгерских лингвистов[править]

Здравствуйте, Александр!

Венгерские учёные составили переводные словари (если угодно, коллекцию соответствий лексем) для русского и шести негосударственных финно-угорских языков (в общей сложности несколько тысяч лексических пар), см. научные статьи [1] и [2] (я так понял, использовались в том числе данные интервик ВП и переводов в ВС, а все лексические пары были проверены компетентными людьми вручную).

Эти учёные хотят создать отсутствующие статьи у нас в ВС, но поскольку они не разобрались ни с правилами ботозаливок, ни с правилами оформления статей, закончилось это блокировкой Доном Руматой, см. ОУ:Finnotka. К слову, помимо русского у них есть ещё лексические данные с другими «крупными» языками, и примерно аналогичный случай произошёл и в английском ВС, но в венгерском они залили без проблем, а в финском — после одной блокировки и согласования с местным сообществом.

Не могли бы вы посмотреть статьи ВС:Инкубатор/cihrrelastavizar и ВС:Инкубатор/Alabama на предмет того, можно ли такое заливать в основное пространство? У меня, к сожалению, недостаточный опыт оформления статей об иноязычных словах, и я не готов брать на себя ответственность, а вы создали множество статей об удмуртских, коми-пермяцких, коми-зырянских, марийских, горномарийских и северносаамских словах (это как раз те шесть языков).

Заранее спасибо. Ain92 (обсуждение) 13:26, 11 сентября 2018 (UTC)

Наверное, имеет смысл консультироваться с владельцами ботов, уже делавших заливки. Два приведенных примера плохи тем, что стандартная структура статьи там выстроена не полностью. Боту можно в качестве инструмента подстановки предложить {{NEW}}, где в самом примитивном случае необходимо заполнить только три поля-параметра: |lang= (код языка), |тип= (мнемоника части речи — сущ, прил, гл, мест, adv и т. п.) и неименованный (собственно значение — перевод слова на русский).

--Al Silonov (обсуждение) 13:36, 11 сентября 2018 (UTC)

{{subst:NEW|lang=|cat=|тип=|индекс=|слоги={{по-слогам|}}|основа=|}}

и (местоимение) Старославянский[править]

Здравствуйте, не могли бы Вы, пожалуйста, уточнить причину отмены правки

Правка не соответствовала правилам проекта: в первом значении — потому что должен стоять перевод на современный русский язык; во втором (если действительно «и» может переводиться как «оный») — согласно принципу, получившему условное название «принцип частеречной однородности», такие вещи должны оформляться как омонимы, в отдельной секции под своим заголовком второго уровня (первое значение — местоимение, заменяющее существительное, второе — прилагательное). --Al Silonov (обсуждение) 09:28, 17 сентября 2018 (UTC)

В англоязычном разделе wiktionary.org, по-видимому, разумеют инако

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B8#Old_Church_Slavonic

Даже если бы там разумели инако, это было бы их личным делом, у нас свои правила. Но в данном случае они разумеют ровно так же, как и мы, по крайней я инакости не заметил. --Al Silonov (обсуждение) 10:12, 17 сентября 2018 (UTC)

Во благо https://www.youtube.com/watch?v=8mUnYt-eyAU

Обращение участника в Рувику[править]

Уважаемый Участник:Al Silonov! Посмотрите, пожалуйста, здесь. С уважением, --Dogad75 (обсуждение) 12:54, 26 сентября 2018 (UTC)

Комментарии к кодам языков[править]

Добрый день! Я обратил внимание, что, например, в этой правке ты убрал из секции "перевод" комментарии, содержащие осмысленные названия языков, соответствующих каждому из параметров шаблона. Скажи, а зачем? Мне кажется, что среднему неискушённому пользователю, желающему внести перевод, гораздо проще найти нужный язык, когда параметры снабжены понятными комментариями. И даже помню правки, когда анонимный пользователь, действуя из добрых побуждений, пытался добавить таджикский перевод, но из-за сходства в кодах вставил своё слово в параметр для тамильского языка. --Igusarov (обсуждение) 09:04, 27 сентября 2018 (UTC)

Я не то чтобы нарочно убрал комментарии, я заменил с помощью подстановки {{tradu}} устаревший (сделанный более 10 лет назад, куцый и с неправильно отсортированными языками) блок с комментариями на более современный (обширный и отсортированный, хотя и, да, лишенный комментариев). Неискушенные пользователи крайне редко делают полезный вклад в статьи вообще, а в блок переводов в особенности. А искушенному, по-моему, чуть-чуть быстрее вставить перевод, если комментария нет. Впрочем, я не буду возражать, если кто-то возьмет на себя труд оснастить {{tradu}} корректными комментариями. --Al Silonov (обсуждение) 09:13, 27 сентября 2018 (UTC)
Взгляни на Участник:Igusarov/tradu. Такое форматирование пойдёт? Я ещё не до конца названия языков повставлял. И, кстати, в шаблоне tradu гавайский и гагаузский языки были перепутаны местами. --Igusarov (обсуждение) 11:45, 27 сентября 2018 (UTC)
Доделал. Обнаружились ещё неясные моменты со списком языков; все они помечены в комментариях в Участник:Igusarov/tradu. Пробегись по ним, пожалуйста. --Igusarov (обсуждение) 19:56, 27 сентября 2018 (UTC)
Перестановочки вроде бы сделаны верно. Насчет китайского я не большой специалист, но zh все-таки не пиньинь, а вариант, про который не ясно, традиционный он или упрощенный (пиньинь при каждом из китайских пунктов пишется свой, в скобках). lad попал в начало L, поскольку изначально назывался "ладино", но в какой-то момент кто-то переименовал русское название, не согласовав досконально с остальными (по крайней мере я не уловил этот момент). Остальные вопросы, наверное, можно будет решать в рабочем порядке. Осталось надеяться, что заполнение блока в новом варианте будет не более трудоемким, чем в старом. --Al Silonov (обсуждение) 20:28, 27 сентября 2018 (UTC)

саентология[править]

В связи с чем убраны мои правки? — Эта реплика добавлена участником Eduardkhomenko (о · в)

По смыслу — не подтверждаются «авторитеными источниками», по форме — не соответствуют здешним правилам, то есть никаких шансов… --Al Silonov (обсуждение) 08:06, 5 октября 2018 (UTC)

А почему у тебя «авторитеные источники» в кавычках? Они что, ненастоящие?

В силу условности этого понятия. --Al Silonov (обсуждение) 18:20, 5 октября 2018 (UTC)

Ясно. Гугл-поиск выдал следующее на запрос "что значит условное понятие": « Условное осуждение к лишению свободы с обязательным привлечением осуждённого к труду. ... Если кто-либо считает какое-либо традиционное, общепринятое понятие условным,то это означает, что этот человек пытается принизить его значение, считает его необязательным, обременительным, лишенным смысла и т. п.» Ты именно это значение имеешь ввиду?

В данном случае это означает, что речь идет о термине и что в гугле искать ничего не надо. Давай прекратим пустословие, есть чем заняться кроме этого. Я удалил значение, которое, судя по доступным свидетельствам, не является фактом русского языка, а потому в словарь не включается. --Al Silonov (обсуждение) 23:47, 5 октября 2018 (UTC)

Хорошо. Я тоже не сторонник попусту трепать языком, но хочу, чтобы в Википедии появилось соответствующее действительности определение термина «Саентология». А поскольку у меня нет такого опыта, то мне нужна помощь специалиста. Могу я расчитывать на твоё содействие в этом вопросе?

Действительность, с точки зрения языка, -- это вот это, это, и имеющееся тут и в Википедии определение вполне этому соответствует. --Al Silonov (обсуждение) 08:43, 6 октября 2018 (UTC)

Давай тоже без пустословия. Ты поможешь сделать нормальный объективный термин или мне искать другого специалиста?

Слова только в словарях[править]

Прошу Вас рассмотреть возможность высказать своё мнение по поводу слов, встречающихся только в словарях (для которых пока не обнаружены примеры использования) ссылка --G2018 (обсуждение) 05:20, 1 ноября 2018 (UTC)

Боюсь, мне потребуется третья попытка формулирования, вторая мне -- как человеку, чтолько что привлеченному к обсуждению -- показалась несостоятельной. Что значит "прослеживаются следующие возможности: 1. по критерию расположения"? Так нельзя начинать раздел обсуждения! Al Silonov (обсуждение) 08:31, 1 ноября 2018 (UTC)

Поправил. Прошу попробовать посмотреть ещё раз. (трудно избавиться от контекста вышеприведённого обсужения). --G2018 (обсуждение) 10:48, 1 ноября 2018 (UTC)

О Ваших откатах в портфель и эскимос[править]

Вы откатили мою правку, где я изменил слогоделение на пор|тфель и э|ски|мос. Скажите, пожалуйста, почему в этих словах мы должны нарушить главное правило слогоделения — правило превышающейся звучности? --Сирия (обсуждение) 19:04, 19 ноября 2018 (UTC)

В шаблоне {{по-слогам}} мы сейчас указываем школьное разбиение по правилу переноса слов. Слогораздел указывается в транскрипции точкой. Don Rumata 19:16, 19 ноября 2018 (UTC)

Школьное -- это как? --Сирия (обсуждение) 19:14, 20 ноября 2018 (UTC)

Блокировка добавления[править]

Прошу Вас, как бюрократа проекта, принять участие в разрешении вопроса с моей блокировкой на добавление Обсуждение_участника:Gorvzavodru#к_бюрократам. Как минимум, я бы хотел получить на своей СО явную информацию по поводу нарушенного пункта правил и условиям снятия блокировки. --Gorvzavodru (обсуждение) 15:09, 20 ноября 2018 (UTC)

Перенесение в инкубатор слова[править]

Я, к сожалению, не понимаю, в чем кроются недостатки статьи и из-за чего она была перенесена в инкубатор слова "запальцованный" Krasnoordynka (обсуждение) 09:22, 27 ноября 2018 (UTC)

Заранее спасибо Krasnoordynka (обсуждение) 09:24, 27 ноября 2018 (UTC)

Подобное непонимание лечится изучением правил (см. Правила оформления статей). В инкубатор было перенесено слово "Запальцованный", а не "запальцованный". --Al Silonov (обсуждение) 09:34, 27 ноября 2018 (UTC)

Откат в статье сентинелец[править]

Здравствуйте, уважаемый участник. Поясните, пожалуйста, причину Вашего отката в статье сентинелец. Ваши действия смахивают на вандализм. Да, в Викисловаре я — новичок и, возможно, мог не совсем правильно подобрать некоторые синонимы и антонимы, но не удалять же из-за этого всё без разбора? 37.214.31.92 11:33, 8 января 2019 (UTC)

Словарь описыает реальные факты языка (в данном случае — русского), но в русском языке слово сентинелец не используется в значении «злой человек» или «дурак». С учетом этого и был произведен откат. Удачи! --Al Silonov (обсуждение) 11:45, 8 января 2019 (UTC)
Спасибо огромное за ответ! Но это слово, всё же, используется в указанных значениях. В официальных энциклопедиях такого, конечно, не встретишь, а вот в бытовой речи встречается довольно часто. Так, значение «злой человек» обусловлено агрессивным отношением сентинельцев к чужакам, а «дурак» — их первобытным образом жизни, неумением разводить огонь (см. статью в Википедии). Всего Вам доброго!

Conjunction[править]

Доброго времени суток вам! Я пришел из рувики, решил тут немного повозиться. Подскажите, как добавлять шаблоны склонений и спряжений слов? Как в английский en:Template:ru-conj или какой-либо другой подобный шаблон, аналога которому нет в русском викисловаре. Однако, я встречаю подобные таблицы, и, судя по всему, они появляются автоматически. Есть ли возможность их добавить вручную? Заранее спасибо за ответ, а также прошу запинговать меня, если ответите. С уважением, DanielloFlorenco (обсуждение) 22:26, 12 января 2019 (UTC)

DanielloFlorenco: А что, есть реальная нужда в таком шаблоне? В подкатегориях к Категория:Шаблоны словоизменений точно нет подходящего? У нас уже созданы многие сотни шаблонов такого рода (то есть описаны сотни типов словоизменения), по классификации А. Зализняка. Для каких слов требуются парадигмы? --Al Silonov (обсуждение) 23:14, 12 января 2019 (UTC)
  • К сожалению, не могу найти шаблоны для спряжения иностранных слов. Нашёл шаблон {{спряжения}}, но тот лишь для русского языка. Хочу поставить на ложити шаблоны со спряжением украинского и сербохорватского глагола. --DanielloFlorenco (обсуждение) 23:22, 12 января 2019 (UTC)
А, так речь идет не о русских словах, с этого надо начинать. Для каждого языка создается своя система словоизменительных шаблонов, при этом мы стараемся базировать такие шаблоны на традиционной системе описания морфологии, принятой для каждого конкретного языка, хотя по возможности желательно делать их максимально единообразно. Для сербского языка глагольное словоизменение у нас практически не описано (Категория:Шаблоны словоизменений/sr), для украинского ситуация чуть лучше, но тоже далека от идеальной (Категория:Шаблоны словоизменений/uk). Но пополнение этого арсенала требует серьезных знаний, как в области вики-технологий, так и в морфологии этих языков. Украинские шаблоны (с указанием индексов словоизменения) у нас делаются по аналогии с русскими (сходство языков во многом облегчает задачу), для сербского -- надо въезжать в эту тему, я сербским не занимался. --Al Silonov (обсуждение) 23:36, 12 января 2019 (UTC)
Спасибо вам! Очень помогло :)--DanielloFlorenco (обсуждение) 18:17, 13 января 2019 (UTC)

Ш:lang[править]

Доброго дня! В шаблон нужно добавить следующие кода: sux, och, ojp, mi, ch. У меня прав нет, можете помочь:)? --DanielloFlorenco (обсуждение) 18:17, 13 января 2019 (UTC)

Добавил sux и ch, там уже был mi, а что такое och и ojp? --Al Silonov (обсуждение) 18:52, 13 января 2019 (UTC)
др.-кит. и ст.-яп. соответственно. Спасибо за помощь! И ещё просьба: на странице ш:этимология:имя используется др.-перс. peo, но в ш:lang его нет. А на ш:этимология:this используется зат. stq и зап.-фр fry. Можете и это добавить? Заранее спасибо :-).--DanielloFlorenco (обсуждение) 14:43, 14 января 2019 (UTC)
Когда руки дойдут, не знаю. А stq у нас используется, но называется "восточнофризский" (см. Шаблон:перев-блок). Кажется, Западнофризский у нас называется просто фризским и обозначается fy. --Al Silonov (обсуждение) 13:07, 17 января 2019 (UTC)

креатив[править]

Нет этимологии. Заимствованное слово. В России, это англицизм. Устойчивое словосочетание: креативный директор. Происходит от лат. creativus «creativus», далее из creare «творить»; родств. crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы. Ozorrn (обсуждение) 16:56, 23 января 2019 (UTC)

схрон[править]

Этимология некорректна. При чём тут украинский? Схрон, схоронить, хоронить, хранить (похороны) и т. д. Ozorrn (обсуждение) 11:27, 1 февраля 2019 (UTC)

Да, судя по неполногласию и «о» — скорее похоже на польский pl:schron, для украинского такое не свойственно. --Al Silonov (обсуждение) 21:57, 1 февраля 2019 (UTC)