невидимый

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

невидимый (прилагательное)

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. неви́димый неви́димое неви́димая неви́димые
Р. неви́димого неви́димого неви́димой неви́димых
Д. неви́димому неви́димому неви́димой неви́димым
В. (одуш./неодуш.) неви́димого
неви́димый
неви́димое неви́димую неви́димых
неви́димые
Тв. неви́димым неви́димым неви́димой неви́димою неви́димыми
Пр. неви́димом неви́димом неви́димой неви́димых
Кратк. форма неви́дим неви́димо неви́дима неви́димы

не-ви́-ди-мый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — неви́димее, неви́димей.

Приставка: не-; корень: -вид-; суффикс: -им; окончание: -ый.

Произношение [править]

МФА: ед. ч. [nʲɪˈvʲidʲɪmɨj], мн. ч. [nʲɪˈvʲidʲɪmɨjə]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. недоступный зрению скрытый от глаз; невидный ◆ Спокойся, друг милый, и в самой разлуке // Я буду хранитель невидимый твой, // Невидимый взору, но видимый сердцу. В. А. Жуковский, «К Нине» ◆ Они выдали себя за ткачей и сказали, что могут изготовлять такую чудесную ткань, лучше которой ничего и представить себе нельзя: кроме необыкновенно красивого рисунка и расцветки, она отличается ещё удивительным свойством — становиться невидимой для всякого человека, который не на своём месте или непроходимо глуп. Андерсен, «Новое платье короля» (перевод А. В. Ганзен)

Синонимы [править]

  1. незримый

Антонимы [править]

  1. видимый, явственный

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

Происходит от не- + видимый, далее от гл. видеть, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. видѣти, виждѫ (ὁρᾶν, βλέπειν), русск. видеть, укр. видiти, болг. ви́дя, ви́ждам, сербохорв. ви̏дjети, словенск. vídeti, чешск. vidět, vidím, словацк. videť, польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć. Первонач. атематический гл., откуда ст.-слав. видомъ, прич. наст. вр. страд. и повел. накл. виждь, чешск. vidomý, польск. widomy. Родственно лит. pavýdžiu, pavydė́ti «завидовать», išvýstu išvýdau, išvýsti «заметить, увидеть», véizdžiu, veizdė́ti «глядеть, смотреть», которое образовано от стар. veizdi, veizd «смотри!», др.-прусск. widdai «видел» (из *vidāi̯et), лат. vidēre (=слав. viděti), греч. εἶδον «увидел», εἰδήσω, готск. witan «смотреть, наблюдать», weitan «видеть», ирл. ro-fetar «я знаю», греч. εἴδομαι «кажусь», ὶδεῖν «увидеть», авест. vista- «известный», арм. gitem «я знаю». Другая ступень чередования гласных встречается в ст.-слав. вѣдѣ «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, греч. οἶδα, готск. wait «я знаю». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод [править]

Библиография [править]