качка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] качка I

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ка́чка ка́чки
Р. ка́чки ка́чек
Д. ка́чке ка́чкам
В. ка́чку ка́чки
Тв. ка́чкой,
ка́чкою
ка́чками
Пр. ка́чке ка́чках

ка́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -кач-; суффикс: -к-; окончание: .

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. действие по значению гл. качать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. морск. раскачивание судна на волнах ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. детская колыбель ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. -
  2. -
  3. зыбка

[править] Антонимы

  1. -
  2. -
  3. -

[править] Гиперонимы

  1. -
  2. -
  3. -

[править] Гипонимы

  1. -
  2. килевая качка, бортовая качка
  3. -

[править] Родственные слова

[править] Этимология

От глагола качать, далее от праслав. формы *kotiti, *koti̯ǫ, от которой в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare?). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Перевод

[править] качка II

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ка́чка ка́чки
Р. ка́чки ка́чек
Д. ка́чке ка́чкам
В. ка́чку ка́чек
Тв. ка́чкой, ка́чкою ка́чками
Пр. ка́чке ка́чках

ка́ч-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: --.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. рег. то же, что утка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Этимология

-


[править]

Белорусский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.
Р.
Д.
В.
Тв.
М.

качка

Существительное

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. зоол. утка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Этимология

-


[править]

Украинский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.
Р.
Д.
В.
Тв.
М.
Зв.

качка

Существительное

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. зоол. утка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Этимология

-

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках