качаться
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | кача́юсь | кача́лся кача́лась |
— |
| Ты | кача́ешься | кача́лся кача́лась |
кача́йся |
| Он она оно |
кача́ется | кача́лся кача́лась кача́лось |
— |
| Мы | кача́емся | кача́лись | — |
| Вы | кача́етесь | кача́лись | кача́йтесь |
| Они | кача́ются | кача́лись | — |
| Пр. действ. наст. | кача́ющийся | ||
| Пр. действ. прош. | кача́вшийся | ||
| Деепр. наст. | кача́ясь | ||
| Деепр. прош. | кача́вшись | ||
| Будущее | буду/будешь... кача́ться | ||
ка-ча́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — качнуться.
Корень: -кач-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.
Произношение [править]
МФА: [kɐˈʨæʦə]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- ритмично колебаться из стороны в сторону ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- нетвёрдо стоять, идти, бежать и т. п., наклоняясь в ту или иную сторону ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- шататься вследствие непрочного прикрепления к чему-либо, соединения с чем-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- спорт. , разг. заниматься культуризмом, силовыми упражнениями, наращивая мускулы ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- страд. к качать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
- -
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Этимология [править]
Образовано добавлением -ся к гл. качать, далее от праслав. формы *kotiti, *koti̯ǫ, от которой в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare?). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
|
|
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|