госпожа
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | госпожа́ | госпожи́ |
| Р. | госпожи́ | госпо́ж |
| Д. | госпоже́ | госпожа́м |
| В. | госпожу́ | госпо́ж |
| Тв. | госпожо́й, госпожо́ю | госпожа́ми |
| Пр. | госпоже́ | госпожа́х |
гос-по-жа́
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4b^ по классификации А. Зализняка).
Корень: -госпож-; окончание: -а.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [gəspɐˈʐa], мн. ч. [gəspɐˈʐɨ]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- женск. к господин; повелительница, начальница, владелица, владетельница ◆ Груня залилась горючими слезами; плакать, однако ж, было некогда: она обтёрла слёзы, вышла на цыпочках из отделения своей госпожи и явилась в ближнем коридоре. И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Всё это, что я вам говорю, есть не более, как совет, потому что сестра теперь совершенная госпожа над собою и над своею волею. Н. В. Гоголь, «Письма 1836—1841 гг.», 1836—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А старуха всё стонет: «Чем это я заслужила?.. Стало быть, я уж в своём доме не госпожа? ах, ах!» И. С. Тургенев, «Петр Петрович Каратаев», 1847 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- в иерархическом обществе форма вежливого обращения к женщине ◆ Господин и госпожа Шульц и дочка их, семнадцатилетняя Лотхен, обедая с гостями, все вместе угощали и помогали кухарке служить. А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Гробовщик», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― Уж не госпожа ли Ползункова? — Марья Федосеевна-с, — только не суждено, знать, ей было быть такой госпожой, какой вы её называете, не дождалась такой чести! Ф. М. Достоевский, «Ползунков», 1848 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит, предположительно (как форма женского рода), от господь, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдѹ наряду с господа), ст.-слав. госпдинъ (κύριος), русск. господь, господин, укр. господи́н, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod, болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Ст.-слав. господь могло возникнуть из этой формы только как сокращение титула, обращения. В таком случае ее можно сравнить с лат. hospes (род. п. hospitis) «хозяин; предоставляющий гостеприимство» из *hostipotis, где вторая часть слова представляет собой и.-е. *potis; ср.: лат. potis «могущественный», греч. πόσις «супруг», др.-инд. pátiṣ м., авест. paiti-, лит. pàts «супруг, сам», viẽšpats «господь». Слав. -d можно было бы объяснить из основы на согласный *pod-/*pot-. Ср. греч. δεσπόζω наряду с δεσπότης, *δεκαδ- (đεκας, δεκάδος) наряду со слав. -desęt-, а также νέποδες «потомки»: лат. nepōs, -ōtis с первонач. знач. «негосподин».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
[править]
Болгарский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| Ед. | госпожа |
| Ед. об. | госпожа |
| Ед. суб. | госпожата |
| Мн. | госпожи |
| Мн. сов. | госпожите |
| Числ. | - |
| Зв. | госпожо |
гос-по-жа
Существительное, женский род, склонение 41a.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- форма вежливого обращения к женщине ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
- имена собственные:
- существительные: господ, господар, господарка, господарстване, господарство, господаруване, господин, господстване, господство, господствуване, госпожица, госпожичка
- прилагательные: господарски, господен
- глаголы: господарствам, господарувам, господствам, господствувам
- наречия:
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдѹ наряду с господа), ст.-слав. госпдинъ (κύριος), русск. господь, господин, укр. господи́н, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod, болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
- Русский язык
- Русские существительные
- Одушевлённые
- Женский род
- Существительные, склонение 4b^
- Nomina feminina
- Цитаты/Лажечников И. И.
- Цитаты/Гоголь Н. В.
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Болгарский язык
- Болгарские существительные
- Болгарские существительные, склонение 41a
- Женский род/bg
- Слова из 7 букв
- Слова из 7 букв/bg
- Общественные отношения
- Обращения
- Женщины
- Обращения/bg
- Женщины/bg
