господин

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. господи́н господа́
Р. господи́на госпо́д
Д. господи́ну господа́м
В. господи́на госпо́д
Тв. господи́ном господа́ми
Пр. господи́не господа́х

гос-по-ди́н

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°c(1) по классификации А. Зализняка).

Корень: -господ-; суффикс: -ин-.

[прав.] Произношение

МФА: ед.ч. [gəspɐˈdʲin], мн.ч. [gəspɐˈdʲa] Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. повелитель, начальник, владелец, владетель ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. в иерархическом обществе — форма вежливого обращения ◆ Пришёл господин Иванов. ◆ Господа офицеры!

[прав.] Синонимы

  1. -
  2. сокр., офиц. г-н

[прав.] Антонимы

  1. частичн. (по признаку пола) госпожа ; (по признаку подчинённости) подчинённый, раб, слуга
  2. -

[прав.] Гиперонимы

  1. вышестоящий
  2. -

[прав.] Гипонимы

  1. царь, государь, король, крепостник, рабовладелец
  2. -

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдѹ наряду с господа), ст.-слав. госпдинъ (κύριος), русск. господь, господин, укр. господи́н, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod, болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Ст.-слав. господь могло возникнуть из этой формы только как сокращение титула, обращения. В таком случае ее можно сравнить с лат. hospes (род. п. hospitis) «хозяин; предоставляющий гостеприимство» из *hostipotis, где вторая часть слова представляет собой и.-е. *potis; ср.: лат. potis «могущественный», греч. πόσις «супруг», др.-инд. pátiṣ м., авест. paiti-, лит. pàts «супруг, сам», viẽšpats «господь». Слав. -d можно было бы объяснить из основы на согласный *pod-/*pot-. Ср. греч. δεσπόζω наряду с δεσπότης, *δεκαδ- (đεκας, δεκάδος) наряду со слав. -desęt-, а также νέποδες «потомки»: лат. nepōs, -ōtis с первонач. знач. «негосподин».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

[прав.]

Болгарский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

Ед. господинин
Ед. об. господинина
Ед. суб. господининът
Мн. господина
Мн. сов. господината
Числ. -
Зв. господинине

гос-по-дин

Существительное, мужской род, одушевлённое, склонение 23

[прав.] Произношение

МФА: ед.ч. [], мн.ч. []

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. форма вежливого обращения к мужчине ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[прав.] Синонимы

[прав.] Антонимы

  1. -

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдѹ наряду с господа), ст.-слав. госпдинъ (κύριος), русск. господь, господин, укр. господи́н, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod, болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

На других языках