очиститься

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я очи́щусь очи́стился
очи́стилась
Ты очи́стишься очи́стился
очи́стилась
очи́стись
очи́сться
Он
Она
Оно
очи́стится очи́стился
очи́стилась
очи́стилось
Мы очи́стимся очи́стились очи́стимся
очи́стимтесь
Вы очи́ститесь очи́стились очи́ститесь
очи́стьтесь
Они очи́стятся очи́стились
Пр. действ. прош. очи́стившийся
Деепр. прош. очи́стившись

очи́ститься

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a[②]. Соответствующий глагол несовершенного вида — очищаться.

Приставка: о-; корень: -чист-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈt͡ɕisʲtʲɪt͡sə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. очистить себя, удалить со своей одежды грязь, пыль и т. п.; стать чистым ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. освободиться от ненужного, нежелательного, дурного, вредного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. освободиться от кого-либо или от чего-либо, стать незанятым (о пространстве, поверхности) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. стать чистым по составу, освободившись от посторонних примесей, от чего-либо инородного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. стать более чистым, возвышенным в нравственном отношении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к очистить, далее из о- + чистить, далее от праслав. *čistъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чистъ, ст.-слав. чистъ (др.-греч. καθαρός), русск. чистый, укр. чистий, чистити, болг. чист, сербохорв. чи̏ст, чи̏ста, чи̏сто, словенск. čìst, čísta, чешск. čistý, словацк. čistý, польск. сzуstу, в.-луж. čisty, н.-луж. суstу, полабск. cáiste; восходит к праиндоевр. *(s)kait- «ясный, незамутненный». Связано чередованием гласных с др.-русск. цѣстити «чистить», ст.-слав. цѣстити — то же; далее, возможно, с cěditi (цедить). Родственно также полабск. skijstan «чистый», лит. skýstas «жидкий», латышск. šk̨îsts — то же, šk̨îsts «чистый; целомудренный», также лит. skaidrùs «ясный; сияющий», лит. skáistas «яркий», skíesti, skíedžiu «разбавлять; разделять», далее — др.-сканд. skítа «испражняться», лат. scindō, scicidī «раскалывать», греч. σχίζω «раскалываю», др.-инд. chinátti «раскалывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

очистить себя, удалить со своей одежды грязь
освободиться от ненужного, нежелательного, дурного
освободиться от кого-либо или от чего-либо, стать незанятым
стать чистым по составу, освободившись от посторонних примесей
стать более чистым, возвышенным в нравственном отношении

Анаграммы[править]

Библиография[править]