набираться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я набира́юсь набира́лся
набира́лась
Ты набира́ешься набира́лся
набира́лась
набира́йся
Он
она
Оно
набира́ется набира́лся
набира́лась
набира́лось
Мы набира́емся набира́лись
Вы набира́етесь набира́лись набира́йтесь
Они набира́ются набира́лись
Пр. действ. наст. набира́ющийся
Пр. действ. прош. набира́вшийся
Деепр. наст. набира́ясь
Деепр. прош. набира́вшись
Будущее буду/будешь… набира́ться

на-би-ра́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — набраться.

Приставка: на-; корень: -бир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. собираться, накапливаться, оказываться в одном месте в каком-либо (обычно большом) количестве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. доходить до какого-либо количества, достигать какой-либо численности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг., с род. п. заимствовать что-либо где-либо или у кого-либо, учиться чему-либо у кого-либо; усваивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. напиваться пьяным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. сосредотачивать, находить в себе (силы, смелость, храбрость, дух и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. страд. к набирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из на- + -бирать (с добавлением -ся), далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

собираться, накапливаться, оказываться в одном месте в каком-либо количестве
доходить до какого-либо количества, достигать какой-либо численности
заимствовать что-либо где-либо или у кого-либо, учиться чему-либо у кого-либо
напиваться пьяным
сосредотачивать, находить в себе

Библиография[править]