любой

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. любо́й любо́е люба́я любы́е
Рд. любо́го любо́го любо́й любы́х
Дт. любо́му любо́му любо́й любы́м
Вн.    одуш. любо́го любо́е любу́ю любы́х
неод. любо́й любы́е
Тв. любы́м любы́м любо́й любо́ю любы́ми
Пр. любо́м любо́м любо́й любы́х

лю-бо́й

Местоименное прилагательное,  тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b.

Корень: -люб-; окончание: -ой.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. определит. какой угодно, какой бы то ни было, неважно какой, всякий, каждый ◆ В любом случае. Любые испытания.
  2. субстантивир. каждый субъект в каком-то множестве ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. всякий, каждый

Антонимы[править]

  1. ни один, никакой

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск., ст.-слав. любъ (греч. ποθεινός); ср.: укр. лю́бий, словенск. ljȗb, ljúbа ж., чешск. libý «милый, любимый, приятный», стар. l᾽ubý, польск., в.-луж., н.-луж. luby. Отсюда любо́вь ж., укр. любо́в, др.-русск., ст.-слав. любы, род. п. любъве ἀγάπη, сербохорв. љу́би, љу́бав, словен. ljubȃv ж. «любовь». Родственно лит. liaupsė̃ «почёт; хвалебная песнь», liáupsinti «восхвалять», др.-инд. lúbhyati «желает», lōbhas «желание, жажда», lōbháyati «возбуждает желание», готск. liufs, др.-в.-нем. liob «дорогой, милый»; с другим вокализмом: др.-в.-нем. lоb ср. р. «хвала», готск. lubains ж. «надежда», galaubjan «верить», оск. loufir «vel», лат. lubet, libet «угодно», lubīdō, libīdō «(страстное) желание», алб. lарs «желаю, жажду». Русск. любоде́й, прелюбоде́й заимств. из церк.-слав.: ст.-слав. любы дѣти, прѣлюбы дѣти — стар. вин. п. ед. ч. от любы.

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. Селиверстова О.Н. Опыт семантического анализа слов типа «все» и типа «кто-нибудь». // Вопросы языкознания, 1964 .
  2. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и речи. М.: Наука, 1988 .
  3. Падучева Е. В. О референциальном статусе родовых выражений: адвербиальная квантификация // Петров В.В. Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект М.: Наука, 1988, стр. 162.
  4. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и речи. Глава III. Местоимения на «-нибудь» и «-то» // М.: Языки славянской культуры, 2004 Селиверстова О. Н. Труды по семантике. 440, 459, 488, 503.
  5. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и речи. Глава V. «Любой» и «any» // М.: Языки славянской культуры, 2004 Селиверстова О. Н. Труды по семантике. с. 529-531, 533-534, 537-539, 541-542, 547.