Русский
Морфологические и синтаксические свойства
ка- са́ть- ся
Глагол , несовершенный вид , непереходный , возвратный , тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — коснуться .
Участники ситуации, описываемой с помощью касаться : субъект (им. п.), объект (род. п. либо (устар.) до + род.п.), инструмент (твор. п.).
Корень: -кас- ; суффикс: -а ; глагольное окончание: -ть ; постфикс: -ся [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Слоны касаются [1] друг друга
Прямая касается [5] кривой
Значение
дотрагиваться до чего-либо ◆ Судье было видно, что защитник касается рукой мяча.
своей частью находиться в непосредственной близости от чего-либо ◆ Лодка бортом касается опоры моста. ◆ Они вились, эти чудные локоны, и часть их, падая из-под шляпки, касалась щеки, тронутой тонким свежим румянцем, проступившим от вечернего холода. Н. В. Гоголь , «Невский проспект », 1835 г.
перен. упоминать , затрагивать какую-либо тему ◆ Мы не будем касаться темы правового государства в целом, а ограничимся лишь одним аспектом.
перен. иметь отношение к чему-либо ◆ Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием. Л. Н. Толстой , «Война и мир », 1869 г.
матем. о линиях, поверхностях и т. п.: быть касательным к другому подобному объекту ◆ Прямая касается окружности в точке, которая лежит на перпендикуляре к прямой, восстановленном из центра окружности. ◆ Сфера и параболоид касаются в начале координат.
Синонимы
дотрагиваться , трогать
соприкасаться , контактировать , задевать
упоминать , затрагивать
относиться
соприкасаться , оскулировать
Антонимы
-
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем кас
существительные: касание , касательная
прилагательные: косой , касательный , неприкасаемый , перекошенный , покосившийся , раскосый , скошенный , косорукий , косоглазый
глаголы: касаться , коснуться , прикасаться , прикоснуться , косить , скашивать
наречия: косо , вкось , искоса , наискосок , наискось
Этимология
Происходит от праслав. *kosī́tī , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. касати сѩ (др.-греч. ἅπτεθαι ), русск. касаться, коснуться; с другим вокализмом — чесать . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
дотрагиваться
Азербайджанский az : dəymək (дәјмәк )
Английский en : touch
Арагонский an : toquitiar ; amorosiar
Армянский hy : ձեռք տալ (dzeŗk’ tal); դիպչել (dipch’el)
Африкаанс af : raak
Белорусский be : дакранацца ; датыкацца
Болгарский bg : докосвам (докосвам се ); допирам се
Бретонский br : stokañ ; stekiñ ; touchañ ; touchiñ
Валлийский cy : cyffwrdd ; twtsio
Валлонский wa : aduzer
Венгерский hu : érint
Галисийский gl : tocar
Греческий el : θίγω , εγγίζω ; αγγίζω
Гуджарати gu : અડકવું
Гэльский gd : bean
Датский da : berøre
Древнегреческий † grc : ἐπαυρίσκω ; ἐπιψαύω ; θιγγάνω ; ψαύω
Испанский es : tocar , rozar
Итальянский it : toccare , sfiorare
Карачаево-балкарский krc : тиерге
Каталанский ca : tocar
Кечуа qu : chamkay
Коми-пермяцкий koi : павкавны
Крымскотатарский crh : toqunmaq
Латинский la : tango , attingo
Латышский lv : skart , pieskarties
Лимбургский li : aonraoke ; raoke ; riere
Люксембургский lb : breéieren
Мальтийский mt : tmiss
Немецкий de : berühren , streifen
Нидерландский nl : aanraken ; beroeren
Норвежский no : berøre , røre
Осетинский os : ныдзӕвын
Польский pl : dotykać się ; dotykać
Сербский sr (кир.): додиривати , дотицати се
Татарский tt : ти-ергә
Турецкий tr : değmek
Узбекский uz : tegmoq (тегмоқ )
Финский fi : koskea , kajota
Французский fr : toucher ; effleurer
Фриульский fur : tocjâ
Хорватский hr : ticati , doticati (doticati se )
Чешский cs : dotýkat se
Шведский sv : röra (sv) , beröra (sv) , vidröra (sv)
Эсперанто и eo : tuŝi ; atingi ; palpi
Эстонский et : puutuma ; puudutama
Якутский sah : дэгэк
относиться
Английский en : concern , apply (to), have to do (with), regard
Болгарский bg : засягам
Греческий el : αφορώ
Древнегреческий † grc : ἀνήκω ; εἰμί ; ἥκω ; κυρέω ; κύρω ; προσήκω
Испанский es : concernir , tocar
Итальянский it : riguardare , avere attinenza
Латинский la : pertineo
Латышский lv : attiekties
Немецкий de : betreffen , angehen
Нидерландский nl : betreffen ; aangaan
Норвежский no : angå , komme ved
Польский pl : dotyczyć się ; tyczyć się ; obchodzić
Французский fr : concerner , toucher
Чешский cs : týkat se
Шведский sv : röra (sv) , angå (sv) , beträffa (sv)
Библиография
Труб В.М. К проблеме функционального сходства нейтрального и контрастивного отрицания // Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990 , с. 198, 201.
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»