tango

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Боснийский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.


Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Галисийский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Датский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Каталанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Глагол, третье спряжение.

Корень: -tang-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. касаться, трогать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ощупывать, щупать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. пробовать (есть или выпивать) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. соприкасаться, достигать, граничить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. захватывать, завладевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. бить, ударять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. смачивать, орошать; смазывать (например, мазью); окуривать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. получать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. вступать, прибывать куда-либо, добраться, достичь чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. затрагивать, упоминать, касаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. заниматься чем-либо, предаваться чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  12. трогать, растрогать, волновать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  13. задевать, тревожить, беспокоить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  14. сманивать, совращать; заманивать, ловить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  15. выманивать, надувать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  16. испытывать, переживать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праиндоевр. *tag- «трогать, касаться».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Латышский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Литовский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Польский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Румынский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Словацкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Словенский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Суахили[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Tango

Значение[править]

  1. ботан. огурец (лат. Cucumis sativus)◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Французский[править]

tango (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прост. пиво с гранатовым сиропом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

tango (прилагательное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оранжевый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. orange

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Фриульский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Хорватский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.


Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Эсперанто[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. tango tangoj
В. tangon tangojn

tan-go

Существительное.

Корень: -tang-; окончание: -o.

Произношение[править]

МФА: [ˈtan.go], мн. ч. [ˈtan.goi̯], вин. п. [ˈtan.gon], вин. п. мн. ч. [ˈtan.goi̯n]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. килевая качка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. танго (танец) ◆ tango estas socia danco, kiu naskiĝis en Bonaero en Argentino. — танго это общественный танец, который родился в Буэнос-Айресе в Аргентине

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Эстонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tango

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. танго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От исп. tango (Лат. Амер.; название афро-американского танца под барабан), далее из неустановленной формы, предположительно из нигеро-конголезск.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]