валежник

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вале́жник вале́жники
Р. вале́жника вале́жников
Д. вале́жнику вале́жникам
В. вале́жник вале́жники
Тв. вале́жником вале́жниками
Пр. вале́жнике вале́жниках

ва-ле́ж-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

Корень: -вал-; суффиксы: -еж-ник-. [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [vɐˈlʲeʐnʲɪk], мн. ч. [vɐˈlʲeʐnʲɪkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Валежник

Значение[править]

  1. сухие или гнилые сучья, деревья, лежащие на земле ◆ Кедровые сучья, перемешанные с валежником, с покалеченным, искорёженным молодняком, повсюду высились в завалах — не перелезть… Борис Можаев, «Лесная дорога», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вскоре валежник затрещал под ногами проводника, и он вышел на тропу с веткой лавровишни, густо усеянной гроздьями ягод. Ф. А. Искандер, «Случай в горах», 1980-1990 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А Егор упоенно чистил лес, прорубал заросшие просеки, стаскивал в кучи валежник и сухостой. Б. Л. Васильев, «Не стреляйте в белых лебедей», 1973 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. дерево

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола валить (ся), далее от существительного вал, далее от праслав. *valъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла — то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валек», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]