валяние

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. валя́ние валя́ния
Р. валя́ния валя́ний
Д. валя́нию валя́ниям
В. валя́ние валя́ния
Тв. валя́нием валя́ниями
Пр. валя́нии валя́ниях

ва-ля́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вал-; суффиксы: -ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vɐˈlʲænʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. валять, валяться; перекатывание с бока на бок в положении лёжа ◆ После бесконечного купания и валяния на чудесном песке, совершенно безлюдной Двуякорной бухты, мы, проголодавшись, начали варить обед. Ольга Ваксель, «Воспоминания» (1932) // «Семь искусств», № 8 (21), 2011 г. [НКРЯ] ◆ После стольких дней валяния на диване и смотрения кино выход на работу кажется кошмаром. «Блоги. На работу как на праздник: блогеры о первом рабочем дне» // «Русский репортер», № 1-2 (080-081), 22-29 января 2009 гг. [НКРЯ]
  2. процесс изготовления шерстяных изделий (войлока, валяной обуви, фетра, сукна) путём сцепления и переплетения между собой волокон шерсти ◆ Уплотнённую шерсть смачивают горячей водой (на войлочных фабриках для этой цели применяют слабые растворы серной кислоты), свёртывают в рулон и катают по полу, сильно прижимая рулон ногами, или же бьют специальными деревянными молотками, периодически поворачивая рулон. Это и есть валяние (или валка) войлока. А. Гришина, М. Яновский, «Секрет войлочного плаща» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]
  3. механическая обработка кожи в валяльной машине для ускорения поглощения квасильной жидкости кожею ◆ Во время валяния замша получает свойственную ей гибкость и мягкость. , Краткая энциклопедия скорняка г. // «1999» [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. валка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. катание, перекатывание
  2. изготовление
  3. обработка

Гипонимы[править]

  1. фелтинг, фильцевание

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. валять от существительного вал, далее от праслав. *valъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла — то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валек», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]