Викисловарь:Шаблоны словоизменений
Шаблоны словоизменений для русского языка
Шаблон склонений
Выглядит вот так:
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | лес | леса́ |
Р. | ле́са | лесо́в |
Д. | ле́су | леса́м |
В. | лес | леса́ |
Тв. | ле́сом | леса́ми |
Пр. | ле́се | леса́х |
Шаблон «нижнего» уровня, не используется непосредственно в словарных статьях, встроен в большинство шаблонов «верхнего» уровня, описывающих конкретные типы русского склонения (сущ ru m a 1a, сущ ru m ina 1a, сущ ru f a 1a и т. п.).
Используется вот так:
{{падежи |Кто/что? (ед) =лес |Кто/что? (мн) =леса́ |Нет кого/чего? (ед)=ле́са |Нет кого/чего? (мн)=лесо́в |Кому/чему? (ед) =ле́су |Кому/чему? (мн) =леса́м |Кого/что? (ед) =лес |Кого/что? (мн) =леса́ |Кем/чем? (ед) =ле́сом |Кем/чем? (мн) =леса́ми |О ком/чём? (ед) =ле́се |О ком/чём? (мн) =леса́х |М =лесу́ }}
(Звательный, притяжательный, местный и разделительный падежи обозначаются буквами «З», «П», «М» и «Р», соответственно.)
См. тж.:
- Шаблоны словоизменений: существительные, мужской род
- Шаблоны словоизменений: существительные, женский и общий род
- Шаблоны словоизменений: существительные, средний род
Шаблон спряжений
Глаголы несовершенного вида
выглядит вот так:
наст./будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | сачку́ю | сачкова́л, сачкова́ла | — |
Ты | сачку́ешь | сачкова́л, сачкова́ла | сачку́й |
Он Она Оно |
сачку́ет | сачкова́л, сачкова́ла, сачкова́ло | — |
Мы | сачку́ем | сачкова́ли | — |
Вы | сачку́ете | сачкова́ли | сачку́йте |
Они | сачку́ют | сачкова́ли | — |
Пр. действ. наст. | сачку́ющий | ||
Пр. действ. прош. | сачкова́вший | ||
Деепр. наст. | сачку́я | ||
Пр. страд. наст. | сачку́емый | ||
Будущее | буду/будешь сачкова́ть |
пользоваться вот так:
{{спряжения |Я =сачку́ю |Я (прош.) =сачкова́л, сачкова́ла |Мы =сачку́ем |Мы (прош.) =сачкова́ли |Ты =сачку́ешь |Ты (прош.) =сачкова́л, сачкова́ла |Ты (повел.)=сачку́й |Вы =сачку́ете |Вы (прош.) =сачкова́ли |Вы (повел.)=сачку́йте |Он/она/оно =сачку́ет |Он/она/оно (прош.)=сачкова́л, сачкова́ла, сачкова́ло |Они =сачку́ют |Они (прош.)=сачкова́ли |ПричНаст =сачку́ющий |ПричПрош =сачкова́вший |ДеепрНаст =сачку́я |ПричСтрад =сачку́емый |Будущее = буду/будешь сачкова́ть }}
Глаголы совершенного вида
выглядит вот так:
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | смеша́ю | смеша́л, смеша́ла | - |
Ты | смеша́ешь | смеша́л, смеша́ла | смеша́й |
Он она оно |
смеша́ет | смеша́л, смеша́ла, смеша́ло | - |
Мы | смеша́ем | смеша́ли | - |
Вы | смеша́ете | смеша́ли | смеша́йте |
Они | смеша́ют | смеша́ли | - |
Прич. прош. | смеша́вший | ||
Деепр. прош. | смеша́в | ||
Пр. страд. | сме́шанный |
пользоваться вот так:
{{спряженияСВ |Я =смеша́ю |Я (прош.) =смеша́л, смеша́ла |Мы =смеша́ем |Мы (прош.) =смеша́ли |Ты =смеша́ешь |Ты (прош.) =смеша́л, смеша́ла |Ты (повел.)=смеша́й |Вы =смеша́ете |Вы (прош.) =смеша́ли |Вы (повел.)=смеша́йте |Он/она/оно =смеша́ет |Он/она/оно (прош.)=смеша́л, смеша́ла, смеша́ло |Они =смеша́ют |Они (прош.)=смеша́ли |Прич =смеша́вший |Деепр=смеша́в |ПричСтрад=сме́шанный }}
Специализированные шаблоны
Помимо перечисленных выше шаблонов, рассчитанных на "ручной" ввод каждой словоформы, имеются шаблоны с указанием типа словоизменения и основы. Эти шаблоны построены в соответствии с морфологической классификацией слов русского языка, предложенной А. А. Зализняком. Данная серия шаблонов обладает рядом преимуществ:
- не нужно вручную выписывать каждую словоформу (12 раз для существительных и еще больше для глаголов)
- из-за этого общее число параметров, как правило, оказывается существенно меньше
- шаблон может автоматически вставлять в статью сведения о грамматическом классе слова, а также соответствующие категории, что существенно сокращает объем "ручного" ввода.
Вместе с тем использование этих шаблонов требует определенной квалификации, а именно — знакомства с системой Зализняка и знания грамматического класса описываемой лексемы.
Вот перечни этих специализированных шаблонов с примерами применения:
- Викисловарь:Шаблоны словоизменений/Прилагательные
- Шаблоны словоизменений: существительные, мужской род
- Шаблоны словоизменений: существительные, женский и общий род
- Шаблоны словоизменений: существительные, средний род
- Шаблоны словоизменений: адъективное склонение
- Шаблоны словоизменений: местоименное склонение
- Шаблоны словоизменений: склонение числительных
- Шаблоны словоизменений: спряжение
Шаблон списка переводов
выглядит вот так:
Список переводов | |
|
пользоваться вот так:
{{перев-блок |en=[[water]] |es=[[agua]] {{f}} ({{помета|употр. с арт. м. р.}}) |mk=[[вода#Македонский|вода]] ''или'' {{с|mk|вода}} |de=[[Wasser]] {{n}} |fr=[[eau]] {{m}} |ja=[[水]] (みず) }}
Двухбуквенные сокращения названий языков должны соответствовать стандарту ISO 639-1, а трёхбуквенные — ISO 639-2.
Шаблон иллюстрации к статье
выглядит вот так:
пользоваться вот так:
{{илл|Pacific Electric 1061 in SFO 12-28-04b.JPG|Трамвай}}
изображения берутся из Викисклада.
Шаблон произношения
выглядит вот так:
произношение
[məlʌˈko] (что это?)
пользоваться вот так:
{{pronounce|məlʌˈko}}
если у вас есть аудиофайл произношения, вы можете включить ссылку на него следующим образом:
{{pronounce|məlʌˈko|[http://www.primer.ru/moloko.mp3 послушать]}}
выйдет вот так:
произношение
[məlʌ'ko] (что это?) послушать
Шаблоны падежей для других языков
Азербайджанский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Р. | ||
Д. | ||
В. | ||
М. | ||
Исх. |
{{падежи az |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |akk-sg= |akk-pl= |lok-sg= |lok-pl= |abl-sg= |abl-pl= }}
Албанский
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. | vajzë | vajza | vajza | vajzat |
Р. | vajze | vajzës | vajzave | vajzave |
Д. | vajze | vajzës | vajzave | vajzave |
В. | vajzë | vajzën | vajza | vajzat |
Исх. | vajze | vajzës | vajzave/vajzash | vajzave |
{{падежи sq |nom-sg-in=vajzë |nom-sg-def=vajza |nom-pl-in=vajza |nom-pl-def=vajzat |gen-sg-in=vajze |gen-sg-def=vajzës |gen-pl-in=vajzave |gen-pl-def=vajzave |dat-sg-in=vajze |dat-sg-def=vajzës |dat-pl-in=vajzave |dat-pl-def=vajzave |acc-sg-in=vajzë |acc-sg-def=vajzën |acc-pl-in=vajza |acc-pl-def=vajzat |abl-sg-in=vajze |abl-sg-def=vajzës |abl-pl-in=vajzave/vajzash |abl-pl-def=vajzave }}
Армянский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | շոր | շորեր |
Р. | շորի | շորերի |
Д. | շորին | շորերին |
В. | ||
Исх. | ||
Тв. | ||
М. |
Шаблоны словоизменений
Существительное.
{{падежи hy |nom-sg=շոր |nom-pl=շորեր |gen-sg=շորի |gen-pl=շորերի |dat-sg=շորին |dat-pl=շորերին |akk-sg= |akk-pl= |abl-sg= |abl-pl= |ins-sg= |ins-pl= |lok-sg= |lok-pl= }}
Белорусский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Р. | ||
Д. | ||
В. | ||
Тв. | ||
М. |
{{падежи be |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |acc-sg= |acc-pl= |ins-sg= |ins-pl= |loc-sg= |loc-pl= }}
Болгарский
форма | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
общая | носорог | носорози |
опред. | носорога носорогът |
носорозите |
счётн. | носорога | |
зват. | - |
{{падежи bg |sg =носорог |sg-obj =носорога |sg-subj=носорогът |pl =носорози |pl-def =носорозите |count =носорога |voc =- }}
Создаются шаблоны для отдельных типов склонений, см. болгарские существительные.
Боснийский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | dan | dani |
Р. | dana | dana |
Д. | danu | danima |
В. | dan | dane |
Тв. | danom | danima |
М. | danu | danima |
Зв. | dane | dani |
{{падежи bs |nom-sg=dan |nom-pl=dani |gen-sg=dana |gen-pl=dana |dat-sg=danu |dat-pl=danima |acc-sg=dan |acc-pl=dane |voc-sg=dane |voc-pl=dani |ins-sg=danom |ins-pl=danima |loc-sg=danu |loc-pl=danima |слоги=dan |alt=дан }}
Вепсский
В процессе создания. См. Шаблон:падежи vep
Греческий
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | τραπέζι | τραπέζια |
Род. | τραπεζιού | τραπεζιών |
Вин. | τραπέζι | τραπέζια |
Зв. | τραπέζι | τραπέζια |
{{падежи el |nom-sg=τραπέζι |nom-pl=τραπέζια |gen-sg=τραπεζιού |gen-pl=τραπεζιών |acc-sg=τραπέζι |acc-pl=τραπέζια |voc-sg=τραπέζι |voc-pl=τραπέζια }}
Грузинский
падеж | ед. ч. | мн. ч. | др. мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | |||
Эрг. | |||
Д. | |||
Р. | |||
Тв. | — | ||
Прич. | — | ||
Зв. |
{{падежи ka |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |erg-sg= |erg-pl= |ins-sg= |ins-pl= |adv-sg= |adv-pl= |voc-sg= |voc-pl= }}
Исландский
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. (Nefnifall) | hagnaðarstöð | hagnaðarstöðin | hagnaðarstöðvar | hagnaðarstöðvarnar |
Вин. (Þolfall) | hagnaðarstöð | hagnaðarstöðina | hagnaðarstöðvar | hagnaðarstöðvarnar |
Дат. (Þágufall) | hagnaðarstöð | hagnaðarstöðinni | hagnaðarstöðvum | hagnaðarstöðvunum |
Род. (Eignarfall) | hagnaðarstöðvar | hagnaðarstöðvarinnar | hagnaðarstöðva | hagnaðarstöðvanna |
{{падежи is |1eó=hagnaðarstöð |1eá=hagnaðarstöðin |1fó=hagnaðarstöðvar |1fá=hagnaðarstöðvarnar |2eó=hagnaðarstöð |2eá=hagnaðarstöðina |2fó=hagnaðarstöðvar |2fá=hagnaðarstöðvarnar |3eó=hagnaðarstöð |3eá=hagnaðarstöðinni |3fó=hagnaðarstöðvum |3fá=hagnaðarstöðvunum |4eó=hagnaðarstöðvar |4eá=hagnaðarstöðvarinnar |4fó=hagnaðarstöðva |4fá=hagnaðarstöðvanna }}
Казахский
См. /kk.
Кашубский
В процессе создания. См. Шаблон:падежи csb
Киргизский
В процессе создания. См. Шаблон:падежи ky
Латинский
- См. также Категория:Шаблоны словоизменений/la и Приложение:Латинский язык/Cклонение существительных.
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | canis | canēs |
Ген. | canis | canum |
Дат. | canī | canibus |
Акк. | canem | canēs |
Абл. | cane | canibus |
Вок. | canis | canēs |
{{падежи la |nom-sg=canis |nom-pl=canēs |voc-sg=canis |voc-pl=canēs |acc-sg=canem |acc-pl=canēs |gen-sg=canis |gen-pl=canum |dat-sg=canī |dat-pl=canibus |abl-sg=cane |abl-pl=canibus |слоги=ca-nis |род=мужской }}
Первое склонение, женский род
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | vita | vitae |
Ген. | vitae | vitārum |
Дат. | vitae | vitīs |
Акк. | vitam | vitās |
Абл. | vitā | vitīs |
Вок. | vita | vitae |
vi-ta
Существительное, женский род, первое склонение.
{{сущ la 1|vit|слоги=vi-ta}}
Первое склонение, мужской род
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | nauta | nautae |
Ген. | nautae | nautārum |
Дат. | nautae | nautīs |
Акк. | nautam | nautās |
Абл. | nautā | nautīs |
Вок. | nauta | nautae |
na-u-ta
Существительное, женский род, первое склонение.
{{сущ la 1|naut|слоги=na-u-ta|род=мужской}}
Первое склонение, неисчислимое
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | anarchia | *anarchiae |
Ген. | anarchiae | *anarchiārum |
Дат. | anarchiae | *anarchiīs |
Акк. | anarchiam | *anarchiās |
Абл. | anarchiā | *anarchiīs |
Вок. | anarchia | *anarchiae |
Шаблоны словоизменений
Существительное, женский род, первое склонение, singularia tantum.
{{сущ la 1 sg|слоги=anarchi}}
Второе склонение, мужской род
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | corvus | corvī |
Ген. | corvī | corvōrum |
Дат. | corvō | corvīs |
Акк. | corvum | corvōs |
Абл. | corvō | corvīs |
Вок. | corve | corvī |
Шаблоны словоизменений
Существительное, мужской род, второе склонение.
{{сущ la 2m|corv}}
Второе склонение, средний род
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | malum | mala |
Ген. | malī | malōrum |
Дат. | malō | malīs |
Акк. | malum | mala |
Абл. | malō | malīs |
Вок. | malum | mala |
Шаблоны словоизменений
Существительное, средний род, второе склонение.
{{сущ la 2n|mal}}
Литовский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Р. | ||
Д. | ||
В. | ||
Тв. | ||
М. | ||
Зв. |
{{падежи lt |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |acc-sg= |acc-pl= |ins-sg= |ins-pl= |loc-sg= |loc-pl= |voc-sg= |voc-pl= }}
Малаялам
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | അച്ഛന് | അച്ഛന്മാര് |
Зв. | അച്ഛാ | അച്ഛന്മാരേ |
В. | അച്ഛനെ | അച്ഛന്മാരെ |
Д. | അച്ഛനു | അച്ഛന്മാര്ക്കു |
Р. | അച്ഛന്റെ | അച്ഛന്മാരുടെ |
М. | അച്ഛനില് | അച്ഛന്മാരില് |
Соц. | അച്ഛനോടു | അച്ഛന്മാരൊടു |
Тв. | അച്ഛനാല് | അച്ഛന്മാരാല് |
{{падежи ml |nom-sg=അച്ഛന് |nom-pl=അച്ഛന്മാര് |voc-sg=അച്ഛാ |voc-pl=അച്ഛന്മാരേ |acc-sg=അച്ഛനെ |acc-pl=അച്ഛന്മാരെ |dat-sg=അച്ഛനു |dat-pl=അച്ഛന്മാര്ക്കു |gen-sg=അച്ഛന്റെ |gen-pl=അച്ഛന്മാരുടെ |loc-sg=അച്ഛനില് |loc-pl=അച്ഛന്മാരില് |soc-sg=അച്ഛനോടു |soc-pl=അച്ഛന്മാരൊടു |ins-sg=അച്ഛനാല് |ins-pl=അച്ഛന്മാരാല് }}
Немецкий
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Tag | Tage |
Ген. | Tag(e)s | Tage |
Дат. | Tag(e) | Tagen |
Акк. | Tag | Tage |
{{падежи de |Wer/was? (Einzahl) =Tag |Wer/was? (Mehrzahl)=T<u>a</u>ge |Wessen? (Einzahl) =T<u>a</u>g(e)s |Wessen? (Mehrzahl) =T<u>a</u>ge |Wem? (Einzahl) =T<u>a</u>g(e) |Wem? (Mehrzahl) =T<u>a</u>gen |Wen? (Einzahl) =Tag |Wen? (Mehrzahl) =T<u>a</u>ge }}
Чтобы не заполнять всю таблицу вручную, достаточно:
- после «падежи de» через пробел поставить окончания р. п. ед. ч. и им. п. мн. ч.,
- а затем через вертикальные штрихи поставить основы слова в ед. ч. и (опционально) во мн. ч.
Пример 1
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Junge | Jungen |
Ген. | Jungen | Jungen |
Дат. | Jungen | Jungen |
Акк. | Jungen | Jungen |
Существительное, ? род, склонение n n.
{{сущ de n n|Junge}}
- р. п.: -n
- мн. ч.: -n
- основа: Junge
Пример 2
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Zeitung | Zeitungen |
Ген. | Zeitung | Zeitungen |
Дат. | Zeitung | Zeitungen |
Акк. | Zeitung | Zeitungen |
Существительное, ? род.
{{сущ de = en|Zeitung}}
- р. п.: = (знак равенства означает равенство форм)
- мн. ч.: -en
- основа: Zeitung
Пример 3
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Engelsgeduld | - |
Ген. | Engelsgeduld | - |
Дат. | Engelsgeduld | - |
Акк. | Engelsgeduld | - |
Существительное, ? род.
{{сущ de = -|Engelsgeduld}}
- р. п.: =
- мн. ч.: - (дефис означает отсутствие формы)
- основа: Engelsgeduld
Пример 4
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | — | Gezeiten |
Ген. | — | Gezeiten |
Дат. | — | Gezeiten |
Акк. | — | Gezeiten |
Существительное, неизменяемое, используется только в множественном числе.
{{сущ de - =|Gezeiten}}
- р. п.: - (ед. ч. отсутствует)
- мн. ч.: =
- основа: Gezeiten
Пример 5
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Tag | Tage |
Ген. | Tages Tags |
Tage |
Дат. | Tag | Tagen |
Акк. | Tag | Tage |
{{сущ de (e)s e en|Tag}}
- р. п.: -(e)s
- мн. ч.: -e
- мн. ч., д. п.: -en
- основа: Tag
Пример 6
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Wolf | Wölfe |
Ген. | Wolfes Wolfs |
Wölfe |
Дат. | Wolf | Wölfen |
Акк. | Wolf | Wölfe |
{{сущ de (e)s e en|Wolf|Wölf}}
- р. п.: -(e)s
- мн. ч.: -e
- мн. ч., д. п.: -en
- основа: Wolf
- основа мн. ч.: Wölf
Польский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | wrzesień | wrześnie |
Р. | września | wrześni |
Д. | wrześniowi | wrześniom |
В. | wrzesień | wrześnie |
Тв. | wrześniem | wrześniami |
М. | wrześniu | wrześniach |
Зв. | wrześniu | wrześnie |
{{падежи pl |Kto? Co? lp =wrz<u>e</u>sień |Kto? Co? lm =wrz<u>e</u>śnie |Kogo? Czego? lp =wrz<u>e</u>śnia |Kogo? Czego? lm =wrz<u>e</u>śni |Komu? Czemu? lp =wrześni<u>o</u>wi |Komu? Czemu? lm =wrz<u>e</u>śniom |Kogo? Co? lp =wrz<u>e</u>sień |Kogo? Co? lm =wrz<u>e</u>śnie |Z kim? Z czym? lp=wrz<u>e</u>śniem |Z kim? Z czym? lm=wrześni<u>a</u>mi |O kim? O czym? lp=wrz<u>e</u>śniu |O kim? O czym? lm=wrz<u>e</u>śniach |O! lp =wrz<u>e</u>śniu |O! lm =wrz<u>e</u>śnie }}
Сербский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | вода | воде |
Р. | воде | вода |
Д. | води | водама |
В. | вода | воде |
Зв. | водо | воде |
Тв. | водом | водама |
М. | водом | водама |
Шаблоны словоизменений
Существительное, ?? род.
{{падежи sr |Номинатив (ед)=вода |Номинатив (мн)=воде |Генитив (ед)=воде |Генитив (мн)=вода |Датив (ед)=води |Датив (мн)=водама |Акузатив (ед)=вода |Акузатив (мн)=воде |Вокатив (ед)=водо |Вокатив (мн)=воде |Инструментал (ед)=водом |Инструментал (мн)=водама |Локатив (ед)=водом |Локатив (мн)=водама }}
Словацкий
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | jablko | jablká |
Р. | jablka | jablk |
Д. | jablku | jablkám |
В. | jablko | jablká |
М. | jablku | jablkách |
Тв. | jablkom | jablkami |
Зв. | jablko | jablká |
{{падежи sk |nom-sg=jablko |nom-pl=jablká |gen-sg=jablka |gen-pl=jablk |dat-sg=jablku |dat-pl=jablkám |aku-sg=jablko |aku-pl=jablká |vok-sg=jablko |vok-pl=jablká |lok-sg=jablku |lok-pl=jablkách |ins-sg=jablkom |ins-pl=jablkami }}
Словенский
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | brat | brata | bratje, brati |
Р. | brata | bratov | bratov |
Д. | bratu | bratoma | bratom |
В. | brata | brata | brate |
М. | bratu | bratih | bratih |
Тв. | bratom | bratoma | brati |
{{падежи sl |ime-sg=brat | ime-du=brata | ime-pl=bratje, brati |rod-sg=brata | rod-du=bratov | rod-pl=bratov |daj-sg=bratu | daj-du=bratoma | daj-pl=bratom |tož-sg=brata | tož-du=brata | tož-pl=brate |mest-sg=bratu | mest-du=bratih | mest-pl=bratih |orod-sg=bratom | orod-du=bratoma | orod-pl=brati }}
Чтобы не заполнять всю таблицу вручную, для простых случаев достаточно:
- после «падежи sl» через пробел поставить род (m, f или n) и номер склонения,
- а затем через вертикальную черту поставить основу слова без окончания.
Пример 1
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | hruška | hruški | hruške |
Р. | hruške | hrušk | hrušk |
Д. | hruški | hruškama | hruškam |
В. | hruško | hruški | hruške |
М. | hruški | hruškah | hruškah |
Тв. | hruško | hruškama | hruškami |
hrušk
Существительное, женский род, 1-е склонение.
{{сущ sl f 1|hrušk}}
Пример 2
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | kit | kita | kiti |
Р. | kita | kitov | kitov |
Д. | kitu | kitoma | kitom |
В. | kita | kita | kite |
М. | kitu | kitih | kitih |
Тв. | kitom | kitoma | kiti |
kit
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
{{сущ sl m 1 a|kit}}
Пример 3
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | pes | psa | psi |
Р. | psa | psov | psov |
Д. | psu | psoma | psom |
В. | psa | psa | pse |
М. | psu | psih | psih |
Тв. | psom | psoma | psi |
pes
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
{{сущ sl m 1 a|pes|ps}}
Пример 4
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | sir | sira | siri |
Р. | sira | sirov | sirov |
Д. | siru | siroma | sirom |
В. | sir | sira | sire |
М. | siru | sirih | sirih |
Тв. | sirom | siroma | siri |
sir
Существительное, мужской род, неодушевлённое, 1-е склонение.
{{сущ sl m 1 i|sir}}
Пример 5
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | soncе | sonci | sonca |
Р. | sonca | sonc | sonc |
Д. | soncu | soncema | soncem |
В. | soncе | sonci | sonca |
М. | soncu | soncih | soncih |
Тв. | soncеm | soncema | sonci |
sonc
Существительное, средний род, 1-е склонение.
{{сущ sl n 1|sonc}}
Пример 6
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | mesto | mesti | mesta |
Р. | mesta | mest | mest |
Д. | mestu | mestoma | mestom |
В. | mesto | mesti | mesta |
М. | mestu | mestih | mestih |
Тв. | mestom | mestoma | mesti |
mesto
Существительное, средний род, 1-е склонение.
{{сущ sl n 1 o|mest}}
Староанглийский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Р. | ||
Д. | ||
В. | ||
Тв. |
{{падежи ang |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |acc-sg= |acc-pl= |ins-sg= |ins-pl= }}
Турецкий
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Вин. | ||
Дат. | ||
Мест. | ||
Исх. | ||
Род. |
{{падежи tr |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |akk-sg= |akk-pl= |lok-sg= |lok-pl= |abl-sg= |abl-pl= }}
Создаются шаблоны для отдельных типов склонений, см. категорию «турецкие существительные».
Туркменский
В процессе создания. См. Шаблон:падежи tk
Узбекский
Украинский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | вікно́ | |
Р. | вікно́м | |
Д. | вікну́ | |
В. | вікно́ | |
Тв. | вікно́м | |
М. | вікні́ |
{{падежи uk |Хто/що? (одн) =вікно́ |Хто/що? (мн) = |Кого/чого? (одн) =вікно́м |Кого/чого? (мн) = |Кому/чому? (одн) =вікну́ |Кому/чому? (мн) = |Кого/що? (одн) =вікно́ |Кого/що? (мн) = |Ким/чим? (одн) =вікно́м |Ким/чим? (мн) = |На кому/чому? (одн)=вікні́ |На кому/чому? (мн) = |- (одн) = |- (мн) = }}
Фарерский
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
hvørfall | {{{н-е-неопр}}} | {{{н-е-опр}}} | {{{н-м-неопр}}} | {{{н-м-опр}}} |
hvønnfall | {{{а-е-неопр}}} | {{{а-е-опр}}} | {{{а-м-неопр}}} | {{{а-м-опр}}} |
hvørjumfall | {{{д-е-неопр}}} | {{{д-е-опр}}} | {{{д-м-неопр}}} | {{{д-м-опр}}} |
hvørsfall | {{{г-е-неопр}}} | {{{г-е-опр}}} | {{{г-м-неопр}}} | {{{г-м-опр}}} |
{{падежи fo |1eó=vík |1eá=víkin |1fó=víkar |1fá=víkarnar |2eó=vík |2eá=víkina |2fó=víkar |2fá=víkarnar |3eó=vík |3eá=víkini |3fó=víkum |3fá=víkunum |4eó=víkar |4eá=víkinnar |4fó=víka |4fá=víkanna }}
Финский
склонение | |||
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |
номинатив | kala | kalat | |
генитив | kalan | kalojen | |
аккузатив | kala/kalan | kalat | |
партитив | kalaa | kaloja | |
эссив | kalana | kaloina | |
транслатив | kalaksi | kaloiksi | |
инессив | kalassa | kaloissa | |
элатив | kalasta | kaloista | |
иллатив | kalaan | kaloihin | |
адессив | kalalla | kaloilla | |
аблатив | kalalta | kaloilta | |
аллатив | kalalle | kaloille | |
абессив | kalatta | kaloitta | |
комитатив | kaloineni | ||
инструктив | kalan | kaloin |
{{падежи fi |nom-sg=kala |nom-pl=kalat |gen-sg=kalan |gen-pl=kalojen |akk-sg=kala/kalan |akk-pl=kalat |prt-sg=kalaa |prt-pl=kaloja |ess-sg=kalana |ess-pl=kaloina |tra-sg=kalaksi |tra-pl=kaloiksi |ine-sg=kalassa |ine-pl=kaloissa |ela-sg=kalasta |ela-pl=kaloista |ill-sg=kalaan |ill-pl=kaloihin |ade-sg=kalalla |ade-pl=kaloilla |abl-sg=kalalta |abl-pl=kaloilta |all-sg=kalalle |all-pl=kaloille |abe-sg=kalatta |abe-pl=kaloitta |kom-pl=kaloineni |ins-sg=kalan |ins-pl=kaloin }}
Хорватский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ||
Р. | ||
Д. | ||
В. | ||
Зв. | ||
М. | ||
Тв. |
Существительное.
{{падежи hr |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |dat-sg= |dat-pl= |akk-sg= |ak-pl= |ins-sg= |ins-pl= |lok-sg= |lok-pl= |vok-sg= |vok-pl= }}
Чешский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | jablko | jablka |
Р. | jablka | jablek |
Д. | jablku | jablkům |
В. | jablko | jablka |
Зв. | jablko | jablka |
М. | jablku, jablce | jablkách, jablcích |
Тв. | jablkem | jablky |
{{падежи cs |nom-sg=jablko |nom-pl=jablka |gen-sg=jablka |gen-pl=jablek |dat-sg=jablku |dat-pl=jablkům |aku-sg=jablko |aku-pl=jablka |vok-sg=jablko |vok-pl=jablka |lok-sg=jablku, jablce |lok-pl=jablkách, jablcích |ins-sg=jablkem |ins-pl=jablky }}
Шорский
См. /cjs
Эстонский
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
номинатив | maailm | maailmad |
генитив | maailma | maailmade |
партитив | maailmat | maailmaid |
иллатив | maailmal | maailmadel |
инессив | maailmast | maailmadest |
элатив | maailmale | maailmadele |
аллатив | maailmani | maailmadeni |
адессив | maailmalt | maailmadelt |
аблатив | maailmaks | maailmadeks |
транслатив | maailmas | maailmades |
терминатив | maailmaga | maailmadega |
эссив | maailmasse | maailmadesse |
абессив | maailmana | maailmadena |
комитатив | maailmata | maailmadeta |
{{падежи et |nom-sg= |nom-pl= |gen-sg= |gen-pl= |prt-sg= |prt-pl= |ess-sg= |ess-pl= |tra-sg= |tra-pl= |ine-sg= |ine-pl= |ela-sg= |ela-pl= |ill-sg= |ill-pl= |ade-sg= |ade-pl= |abl-sg= |abl-pl= |all-sg= |all-pl= |abe-sg= |abe-pl= |kom-pl= |trm-sg= |trm-pl= }}