успокоиться
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | успоко́юсь | успоко́ился успоко́илась |
— |
| Ты | успоко́ишься | успоко́ился успоко́илась |
успоко́йся |
| Он она оно |
успоко́ится | успоко́ился успоко́илась успоко́илось |
— |
| Мы | успоко́имся | успоко́ились | — |
| Вы | успоко́итесь | успоко́ились | успоко́йтесь |
| Они | успоко́ятся | успоко́ились | — |
| Пр. действ. прош. | успоко́ившийся | ||
| Деепр. наст. | успоко́ясь | ||
| Деепр. прош. | успоко́ившись | ||
успоко́иться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — успокаиваться.
Приставки: у-с-; корень: -покоj-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.
Произношение [править]
МФА: []
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- стать спокойным ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. стать менее напряжённым, острым ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- расслабиться, достигнув какой-либо цели
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Происходит от прил. спокойный, далее от сущ. покой, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк. pokoj, польск. pokój, -оju «мир; комната», в.-луж., н.-луж. роkоj. Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. ƕeila «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
