почить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я почи́ю почи́л
почи́ла
 —
Ты почи́ешь почи́л
почи́ла
почи́й
Он
Она
Оно
почи́ет почи́л
почи́ла
почи́ло
 —
Мы почи́ем почи́ли  —
Вы почи́ете почи́ли почи́йте
Они почи́ют почи́ли  —
Пр. действ. прош. почи́вший
Деепр. прош. почи́в, почи́вши
Пр. страд. прош. почи́тый

по-чи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — почивать.

Корень: -почи-; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн. ритор. устар. успокоиться, предаться полному покою, бездействию, погрузиться в покой; прекратиться, стихнуть ◆ Почить от дел. ◆ Почить на лаврах. ◆ Над урной, где твой прах лежит, народов ненависть почила. А. С. Пушкин ◆ Здесь почиет в мире сладострастия мудрец. А. С. Пушкин ◆ Почиет в мире Теодорих и Дант не встанет с ложа сна. А. А. Блок ◆ Почий среди пустынных волн! Великолепная могила! А. С. Пушкин, «(к Наполеону)»
  2. со словом «сном» и без него, уснуть ◆ Почил тихим сном.
  3. со словами «смертным сном» и т. п. и без них, умереть ◆ Там угасал Наполеон, там он почил среди мучений. А. С. Пушкин ◆ Давно уж почил непробудным он сном. А. С. Пушкин

Синонимы[править]

  1. успокоиться; прекратиться, стихнуть
  2. уснуть; опочить (торж. и офиц., устар.)
  3. умереть; опочить (поэт.)

Антонимы[править]

  1. взволноваться, разбушеваться
  2. проснуться
  3. родиться

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. сон
  3. смерть

Гипонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *počiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. почити, почиѭ (ἀναπαύειν; Супр.), русск. почить, почи́ет, итер. почива́ть, укр. спочива́ти «спать», болг. почи́на, почи́вам (си), сербохорв. по̀чинути «отдохнуть, скончаться», словенск. počíti, роčȋjеm, чешск. od-počinouti, словацк. оdроčinút᾽, польск. оdросzуwас́, в.-луж. wоtроčоwас́, н.-луж. wótросуwаś. Праслав. *počiti связано чередованием гласных с *роkоjь (см. покой). Далее сюда же относятся др.-инд. cirás «продолжительный, долгий», лат. quiēs «покой», quiēscō, quiēvī «покоиться», tranquīlus, tranquillus «спокойный, тихий» (*transquilnos), готск. ƕeila «время, досуг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]