драть

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я деру́ дра́л, драла́ -
Ты дерё́шь дра́л, драла́ дери́
Он
она
оно
дерёт дра́л
драла́
дра́ло
-
Мы дерём дра́ли -
Вы дерё́те дра́ли дери́те
Они деру́т дра́ли -
Прич. наст. деру́щий
Прич. прош. дра́вший
Деепр. наст. деря́
Прич. страд. -
Будущее буду/будешь... дра́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа выдрать, задрать, подрать.

Корень: -др-.

[прав.] Произношение

МФА: []

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. рвать на части или повреждать чем-то острым. Кот драл когтями занавеску.
  2. отрывать, срывать что-либо.
  3. наказывать поркой, отхлёстывать. Этот садист дерёт сына ремнём за малейший проступок.
  4. перен. обирать, брать слишком большую плату за что-нибудь. Торговец дерёт с нас втридорога.
  5. перен., прост. быстро бежать, убегать. Надо драть отсюда во все лопатки!
  6. перен., разг. в сочетании с «горло» или «глотка» в вин. п. громко кричать, сильно напрягаясь. Пьяные всю ночь драли глотки, распевая под окнами частушки.

[прав.] Синонимы

  1. рвать, разрывать, раздирать, царапать
  2. отрывать, отдирать
  3. пороть, хлестать, сечь
  4. драпать, улепётывать; рвать (перен.)

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от формы, родственной ст.-слав. дерѫ, дьрати. Ср.: укр. деру́, де́рти, болг. дера́ «сдираю (шкуру)», сербохорв. де̏рем, дриjѐти, словенск. dérem, drė́ti, чешск. dru, dříti «сдирать, облупливать», deru, dráti «драть, грабить», польск. drę, drzeć, в.-луж. dru, drjeć, н.-луж. dreju, dreś. К дёрн, дор, дёргать. Родственно лит. dìrti «сдирать», латышск. dìra^t, di^ra^t «сдирать, обдирать», nuõdaras мн. «отходы лыка», др.-инд. dr̥ṇā́ti «лопается, трескается, раскалывается», авест. dar- «колоть», греч. δέρω, аор. ἐδάρην «сдирать», кимр. darn «кусок, часть», готск. distairan «разрывать», др.-в.-нем. zëran «разрушать», алб. djerr «уничтожаю, теряю». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод


Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.
(См. Общепринятые правила).

На других языках