Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
размеще́ние |
размеще́ния |
| Р. |
размеще́ния |
размеще́ний |
| Д. |
размеще́нию |
размеще́ниям |
| В. |
размеще́ние |
размеще́ния |
| Тв. |
размеще́нием |
размеще́ниями |
| Пр. |
размеще́нии |
размеще́ниях |
раз-ме-ще́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).
Приставка: раз-; корень: -мещ-; суффиксы: -ен-и-; окончание: -е.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Семантические свойства [править]
- действие по значению гл. размещать; определение положения объектов в пространстве, распределение из по местам ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- результат такого действия, пространственное положение объектов ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- поселение временных жильцов ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- фин., экон. вложение капитала ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- фин., экон. вывод ценных бумаг на рынок ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- помещение (действие), распределение, позиционирование
- расположение
- -
Родственные слова [править]
Происходит от глагола размещать (разместить), из раз- + место, далее от праслав. формы *město, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место, поле, площадь, селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miʮnaiti «живет, пребывает».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]