Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
прики́дывание
прики́дывания
Р.
прики́дывания
прики́дываний
Д.
прики́дыванию
прики́дываниям
В.
прики́дывание
прики́дывания
Тв.
прики́дыванием
прики́дываниями
Пр.
прики́дывании
прики́дываниях
при- ки́- ды- ва- ни· е
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: при- ; корень: -кид- ; суффиксы: -ыва -ниj ; окончание: -е [Тихонов, 1996 ] .
МФА : [prʲɪˈkʲidɨvənʲɪɪ̯ə ]
Семантические свойства [ править ]
действие по значению гл. прикидывать ◆ Было интересно, но тем не менее у меня разболелась голова от постоянного прикидывания наших и «их» цен, от разговоров о таможне, риске и о том, сколько за все это можно бы было получить «там». С. Н. Есин , «Дневник», 1995 г. [НКРЯ ]
действие по значению гл. прикидываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
примерный расчёт , примерное рассчитывание
притворство , игра , лицемерие
Родственные слова [ править ]
Ближайшее родство
существительные: прикид , прикидка
прилагательные: прикидочный
глаголы: прикидывать , прикидываться , прикинуть , прикинуться ; кидать , кидаться , кинуть , кинуться ; вскидывать , вскинуть ; выкидывать , выкинуть ; докидывать , докинуть ; закидать , закидывать , закинуть ; накидывать , накинуть , накинуться ; окидывать , окинуть ; откидывать , откидываться , откинуть , откинуться ; подкидывать , подкинуть ; покидать , покинуть ; перекидывать , перекидываться , перекинуть , перекинуться ; раскидать , раскидаться , раскидывать , раскидываться , раскинуть , раскинуться ; скидывать , скидываться , скинуть , скинуться
междометия: прикинь
Образовано из при- + -кидывать (кидать ), далее от праслав. *kɨdātī , , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искыдати «выбрасывать », съкыдати сѩ (др.-греч. ἐκκενοῦσθαι ), русск. кинуть , кидать , укр. ки́нути , кида́ти , болг. ки́на «рву », сербохорв. ки̏дати , ки̏да̑м «рвать , прерывать ; вычищать навоз », соверш. ки̏нути се «убраться прочь », словенск. kídati , kȋdam , чешск. kydat «чистить хлев », словацк. kуdаť , польск. kidać «выбрасывать », в.-луж. kidać , н.-луж. kidaś «лить »; восходит к праиндоевр. *(s)keud- «гнать , бросать ». Родственно латышск. kûdinât , kûdît «подгонять , гнать », др.-инд. cṓdati , сōdáуаti «подгоняет , теснит », нов.-перс. čušt «бойкий , деятельный », нов.-в.-нем. hutzen «подгонять ». Далее сравнивают с лит. skudrùs «проворный », др.-инд. skúndatē «спешит », др.-исл. skiótа «метать , стрелять », skiótask «бросаться на кого-либо», др.-в.-нем. sсiоzаn «броситься », др.-исл. skynda «торопиться ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы . ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
притворство, игра, лицемерие
Английский en : pretense (en) , hypocrisy (en) , sham (en) , dissimulation (en) , affectation (en) , act (en) , simulation (en) , humbug (en) , assumption (en) , false (en) pretense (en) , dissemblance (en) , hum (en) , affectedness (en) , postiche (en) , pretence (en) , put-on (en) , make-believe (en) , play-acting (en)
Немецкий de : Heuchelei (de) ж. , Verstellung (de) ж. , Vortäuschen (de) ср.
Французский fr : afféterie (fr) ж. , simulation (fr) ж. , feinte (fr) ж. , frime (fr) ж. , arrogance (fr) ж. , momerie (fr) ж.
Шведский sv : förställning (sv) общ. , tillgjordhet (sv) общ.