Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
избира́тельность
избира́тельности
Р.
избира́тельности
избира́тельностей
Д.
избира́тельности
избира́тельностям
В.
избира́тельность
избира́тельности
Тв.
избира́тельностью
избира́тельностями
Пр.
избира́тельности
избира́тельностях
из- би- ра́- тель- ность
Существительное , неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: из- ; корень: -бир- ; суффиксы: -а -тельн -ость [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ɪzbʲɪˈratʲɪlʲnəsʲtʲ ], мн. ч. [ɪzbʲɪˈratʲɪlʲnəsʲtʲɪ ]
Семантические свойства [ править ]
свойство по значению прилагательного избирательный ; выборочный подход к чему-либо ◆ ДДТ и другие инсектициды не обладают свойством избирательности . Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ ] ◆ Было бы понятно, если бы вы вообще потеряли память, а такая странная избирательность удивляет. В. О. Пелевин , «Чапаев и пустота», 1996 г. ◆ Методы, которыми Гога кидал своих подельников, не отличались большой избирательностью и могли быть опасными для здоровья. Пётр Галицкий, «Цена Шагала», 2000 г. [НКРЯ ]
техн. чувствительность к чему-либо (помехам и т. п.) ◆ Избирательность радиоприёмника.
разг. то же, что выборность ◆ Установить избирательность высшей администрации. «Из газет» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940 .)
селективность
неизбирательность
предвзятость
Родственные слова [ править ]
От прил. избирательный и гл. избирать , избрать , далее от праслав. *bьrati , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ , бьрати , русск. беру , брать , укр. беру́ , бра́ти , болг. бера ́, сербохорв. бе̏ре̑м , бра̏ти , словенск. bérem , bráti , чешск. beru , brát , польск. biorę , brać , в.-луж. bjeru , brać , н.-луж. bjeru , braś ; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести ». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя . Исконнородственны др.-инд. bhárati , bíbharti, bibhárti «несёт , приносит , ведёт , отнимает », авест. baraiti «несёт », греч. φέρω «несу », арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду , приношу », лат. fero «несу », готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу », ирл. biru «несу » (в соединении с to- «приношу , даю »). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать », латышск. beŕu, bẽrt «сыпать ». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение , содержание , вознаграждение », лат. fors «случай », ирл. brith «рождение », готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша », Geburt «рождение »; ст.-слав. бьранъ , прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
свойство по значению прилагательного избирательный; выборочный подход к чему-либо
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»