давать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я даю́ дава́л
дава́ла
Ты даёшь дава́л
дава́ла
дава́й
Он
она
оно
даёт дава́л
дава́ла
дава́ло
Мы даём дава́ли
Вы даёте дава́ли дава́йте
Они даю́т дава́ли
Пр. действ. наст. даю́щий
Пр. действ. прош. дава́вший
Деепр. наст. дава́я
Будущее буду/будешь… дава́ть

да-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — дать.

Корень: -да-; суффикс: -ва-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: [dɐˈvɑtʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[править] Семантические свойства

[править] Значение

Общее прототипическое значение — действие, в результате которого что-либо переходит от одного субъекта к другому.

  1. перемещать что-либо в распоряжение другого субъекта ◆ Давать деньги кому-то.
  2. доставлять, приносить как результат ◆ Корова дает молоко. ◆ Труд даёт удовлетворение.
  3. полигр. то же, что опубликовывать ◆ Восемь-десять назад они давали объявление в газетке «изучение английского с носителями языка».
  4. разрешать, не препятствовать ◆ Погода неделю не давала приступить к пахоте.
  5. разг. употр. в повел. начинать делать, прилагая усилия, энергию ◆ Увидел её, и давай смеяться.
  6. неперех., жарг. соглашаться на половой акт ◆ У нас есть одна баба — так она любому даёт.
  7. неперех., разг. делать что-то неожиданное ◆ Ну ты даёшь!
  8. разг. в повелит. наклонении — в качестве вводного слова, обозначающего «я предлагаю» ◆ Давай помогу.
  9. разг. оценивать возраст ◆ Никто не даёт ей больше сорока.
  10. разг. устар. то же, что продавать ◆ Очередь обтекала его слева направо — в универмаге давали цигейковые шубы.
  11. употр. во 2-м л. обозначает требование чего-либо ◆ Даёте честные выборы! Даёшь честные выборы!

[править] Синонимы

[править] Антонимы

  1. брать, принимать, получать
  2. брать

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова


[править] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Метаграммы

[править] Перевод

[править] Библиография

Розенцвейг В. Ю. Лексика имущественных отношений // Розенцвейг В. Ю. (отв. ред.) Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 8. М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1964, с. 104—108.

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках