хват

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Русский[править]

хват I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хва́т хва́ты
Р. хва́та хва́тов
Д. хва́ту хва́там
В. хва́та хва́тов
Тв. хва́том хва́тами
Пр. хва́те хва́тах

хват

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -хват-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [xvat], мн. ч. [ˈxvatɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. бойкий, удалой, ловкий человек; ухарь ◆ Полковник наш рожден был хватом. М. Ю. Лермонтов, «Бородино», 1837 г. (цитата из Викитеки) ◆ Уланы, ах! такие хваты М. Ю. Лермонтов, «Тамбовская казначейша», 1838 г. (цитата из Викитеки)
  2. перен., иногда ирон. плут, мошенник, ловкач ◆ Витают артисты, как птицы небесные, на чердаках. Видал я их в Петербурге: это те хваты, что в каких-то фантастических костюмах собираются по вечерам, лежат на диванах, курят трубки, несут чепуху, читают стихи и пьют много водки, а потом объявляют, что они они артисты. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Викитеки)

Синонимы[править]

  1. храбрец, удалец, лихач, ухарь

Антонимы[править]

  1. трус

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. хватить и прил. хваткий, далее из праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

хват II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хва́т хва́ты
Р. хва́та хва́тов
Д. хва́ту хва́там
В. хва́т хва́ты
Тв. хва́том хва́тами
Пр. хва́те хва́тах

хват

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -хват-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [xvat], мн. ч. [ˈxvatɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спорт. способ, приём охватывания кистью руки (кистями рук) какого-нибудь спортивного снаряда или его части (частей); захват, хватка ◆ Лежа на горизонтальной скамейке, руки расположены средним хватом, выполняется жим штанги от груди. «Русская боевая система «Гром»», 2004 г. // «Боевое искусство планеты» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Взять палку широким хватом и проводить сжимание и разжимание. Алексей Яшкин, «Физические нагрузки в каратэ», 2004 г. // «Боевое искусство планеты» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. спорт. место, где схватывают спортивный снаряд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. в борцовских единоборствах — приём захватывания тела, одежды и т. п. противника ◆ Дойдя до критической точки, когда ремень сам будет выворачиваться из ладони, отпустите хват. Алексей Маслов, «Шаолиньцюань: искусство легких шагов», 1991 г. // «Техника - молодежи» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В первом случае хищники стремглав бросались на свою добычу, во втором ― ловким хватом, только опрокинувшись или, точнее, наклонившись, уже имели в своих когтях зверька. П. К. Козлов, «Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. №4», 1925—1926 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. захват, хватка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. способ, приём

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. хватить и прил. хваткий, далее из праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Лезгинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

хват

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Хват

Значение[править]

  1. слива ◆ Элкъвей хват хьтин. — Круглый как слива.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

хват I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хва́т хва́ти
Р. хва́та хва́тів
Д. хва́тові, хва́ту хва́там
В. хва́та хва́тів
Тв. хва́том хва́тами
М. хва́тові, хва́ті хва́тах
Зв. хва́те хва́ти

хват

Существительное, одушевлённое, мужской род, тип склонения 1a.

Корень: -хват-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. хват (аналогично русск. хват [I]) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

хват II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

хват

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -хват-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. хват (аналогично русск. хват [II]) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]