расчищать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я расчища́ю расчища́л
расчища́ла
Ты расчища́ешь расчища́л
расчища́ла
расчища́й
Он
Она
Оно
расчища́ет расчища́л
расчища́ла
расчища́ло
Мы расчища́ем расчища́ли
Вы расчища́ете расчища́ли расчища́йте
Они расчища́ют расчища́ли
Пр. действ. наст. расчища́ющий
Пр. действ. прош. расчища́вший
Деепр. наст. расчища́я
Деепр. прош. расчища́в, расчища́вши
Пр. страд. наст. расчища́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… расчища́ть

рас-чи-ща́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — расчистить.

Приставка: рас-; корень: -чищ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. очищать, освобождать от чего-либо засоряющего, загромождающего, мешающего ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. освобождать место, проход куда-либо, отодвигая что-либо или заставляя кого-либо отойти, удалиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. загромождать, засорять

Гиперонимы[править]

  1. очищать, чистить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано из рас- + -чищать (чистить), далее от праслав. *čistъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чистъ (др.-греч. καθαρός), русск. чистый, укр. чистий, чистити, болг. чист, сербохорв. чи̏ст, чи̏ста, чи̏сто, словенск. čìst, čísta, чешск., словацк. čistý, польск. сzуstу, в.-луж. čisty, н.-луж. суstу, полабск. cáiste. Связано чередованием гласных с др.-русск. цѣстити «чистить», ст.-слав. цѣстити — то же, далее, возможно, с cěditi (цедить). Родственно также др.-прусск. skijstan «чистый», лит. skýstas «жидкий», латышск. šk̨îsts — то же, šk̨îsts «чистый, целомудренный», также лит. skaidrùs «ясный, сияющий», лит. skáistas «яркий», skíesti, skíedžiu «разбавлять, разделять», далее — др.-исл. skítа «испражняться», лат. scindō, scicidī «раскалывать», греч. σχίζω «раскалываю», др.-инд. chinátti «раскалывает».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

очищать, освобождать от чего-либо засоряющего, загромождающего, мешающего
освобождать место, проход

Библиография[править]