наказать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я накажу́ наказа́л
наказа́ла
 —
Ты нака́жешь наказа́л
наказа́ла
накажи́
Он
Она
Оно
нака́жет наказа́л
наказа́ла
наказа́ло
 —
Мы нака́жем наказа́ли  —
Вы нака́жете наказа́ли накажи́те
Они нака́жут наказа́ли  —
Пр. действ. прош. наказа́вший
Деепр. прош. наказа́в, наказа́вши
Пр. страд. прош. нака́занный

на-ка-за́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — наказывать.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. подвергнуть наказанию ◆ Вспомнил он всю жизнь свою и понял, что не за выдранный лист наказал его Господь, а за всю жизнь. В. М. Гаршин, «Сказание о гордом Аггее»
  2. перен. шутл. ввести в излишние расходы, в убыток на какую-либо сумму ◆ Наказать непослушных автомобилистов рублём. ◆ Я не послушалась совета купить билеты заблаговременно и наказала себя на двадцать рублей.
  3. устар. дать наказ, велеть, поручить ◆ Мать наказала дочери вымыть окна.
  4. прост. каким-то образом ухудшить положение человека: финансовое, в игре и т.п., часто неожиданно ◆ Я его наказал в теннис. ◆ За подобный проступок его тогда наказали на 1000 рублей.

Синонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3. велеть, поручить

Антонимы[править]

  1. поощрить
  2.  ?
  3. освободить

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. проучить

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от на- и глагола казать, далее от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]