искра
![]() |
См. также Искра. |
![]() |
В Википедии есть статья «искра». |
![]() |
Слово дня 09 сентября 2014. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | и́скра | и́скры |
Р. | и́скры | искр |
Д. | и́скре | и́скрам |
В. | и́скру | и́скры |
Тв. | и́скрой и́скрою |
и́скрами |
Пр. | и́скре | и́скрах |
и́ск-ра
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | искра́ | и́скры |
Р. | искры́ | искр |
Д. | искре́ | и́скрам |
В. | искру́ | и́скры |
Тв. | искро́й искро́ю |
и́скрами |
Пр. | искре́ | и́скрах |
Существует также профессиональный вариант ударения на окончании (тип склонения 1d).
Корень: -искр-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА (в профессиональной речи и просторечии): ед. ч. [ɪˈskra], мн. ч. [ˈiskrɨ]
Семантические свойства

Значение
- мельчайшая частица горящего или раскалённого вещества ◆ От костра полетели угли и искры. К. Г. Паустовский, «Последний чёрт», 1937
- светящаяся, сверкающая частица, отблеск ◆ Ветер гонит искры снега. В. Я. Брюсов, «От виска и до виска», 1922
- мелкая светлая крапинка ◆ У Меркулова в коричневых краплённых жёлтой искрой глазах замигали весёлые светлячки. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1927
- перен. признак, зачаток, проявление какого-нибудь чувства, способности ◆ Не говорим о том, есть ли хотя искра таланта у автора. Н. Г. Чернышевский, 1857 ◆ И радостная искра надежды стала его спутником на остаток странствования. И. А. Ефремов, «Туманность Андромеды», 1957 ◆ Но искра сомнения была заронена в него и затлелась. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1955–1958
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- ?
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
сверкающая частица, отблеск | |
мелкая светлая крапинка | |
|
признак, зачаток, проявление | |
|
Анаграммы
Библиография
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
форма | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
общая | искра | искри |
опред. | искра искрата |
искрите |
счётн. | — | |
зват. | — |
искра
Существительное, женский род, склонение 41.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искра (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнерусский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искра (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Македонский
Морфологические и синтаксические свойства
искра
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искра (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский
Морфологические и синтаксические свойства
искра
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искра (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
Морфологические и синтаксические свойства
искра
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искра (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Существительные, склонение 1a
- Существительные, склонение 1d
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Цитаты/Паустовский К. Г.
- Цитаты/Брюсов В. Я.
- Цитаты/Шолохов М. А.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Чернышевский Н. Г.
- Цитаты/Ефремов И. А.
- Цитаты/Солженицын А. И.
- Огонь/ru
- Слова из 5 букв/ru
- Болгарский язык
- Болгарские существительные
- Болгарские существительные, склонение 41
- Женский род/bg
- Нужны сведения о морфологии/bg
- Нужно произношение/bg
- Нужны сведения о семантике/bg
- Огонь/bg
- Слова из 5 букв/bg
- Древнерусский язык
- Древнерусские существительные
- Древнерусские существительные без указания пола
- Нужны сведения о морфологии/orv
- Нужно произношение/orv
- Нужны сведения о семантике/orv
- Огонь/orv
- Слова из 5 букв/orv
- Македонский язык
- Македонские существительные
- Женский род/mk
- Нужны сведения о морфологии/mk
- Нужно произношение/mk
- Нужны сведения о семантике/mk
- Огонь/mk
- Слова из 5 букв/mk
- Сербский язык
- Сербские существительные
- Женский род/sr
- Нужны сведения о морфологии/sr
- Нужно произношение/sr
- Нужны сведения о семантике/sr
- Огонь/sr
- Слова из 5 букв/sr
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные женского рода без указания склонения
- Женский род/cu
- Нужны сведения о морфологии/cu
- Нужно произношение/cu
- Нужны сведения о семантике/cu
- Огонь/cu
- Слова из 5 букв/cu
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/6