вспыхнуть

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вспы́хну вспы́хнул
вспы́хнула
 —
Ты вспы́хнешь вспы́хнул
вспы́хнула
вспы́хни
Он
Она
Оно
вспы́хнет вспы́хнул
вспы́хнула
вспы́хнуло
 —
Мы вспы́хнем вспы́хнули вспы́хнем
вспы́хнемте
Вы вспы́хнете вспы́хнули вспы́хните
Они вспы́хнут вспы́хнули  —
Пр. действ. прош. вспы́хнувший
Деепр. прош. вспы́хнув, вспы́хнувши

вспы́х-нуть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — вспыхивать.

Корень: -вспых-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. внезапно воспламениться, загореться, разгореться ◆ Вспыхнул пожар. ◆ По всей деревне вспыхнули огоньки. ◆ Его папироска вспыхнула сильнее ― по-видимому, он усиленно затягивался. А. П. Хейдок, «Храм снов», 1924-1934 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., книжн. быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях ◆ Война вспыхнула. ◆ Вспыхнуло недовольство. ◆ Вспыхнула страсть. ◆ Как видите, моя первая любовь к высокогорьям алтайских белков вспыхнула неожиданно и сильно. И. А. Ефремов, «Озеро горных духов», 1942-1943 г. ◆ Решение вспыхнуло мгновенно: поворот, ещё больший наклон самолёта вниз ― и земля помчалась навстречу… И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.
  3. перен. покраснеть от прилива крови к лицу от сильного чувства, волнения ◆ Девочка вспыхнула и убежала. ◆ Девушка вспыхнула и рванулась к нему, но тут же сдержалась, подала ему обе руки… И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.
  4. перен., книжн., чем внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь ◆ Вспыхнуть гневом, негодованием, страстью.

Синонимы[править]

  1. воспламениться, полыхнуть, заполыхать, воспламениться, загореться, зажечься
  2. -
  3. -
  4. разъяриться

Антонимы[править]

  1. погаснуть, угаснуть
  2. исчезнуть, угаснуть, пропа́сть
  3. остыть, успокоиться
  4. побледнеть

Гиперонимы[править]

  1. загореться
  2. возникнуть, появиться
  3. возбудиться
  4. рассердиться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из вс- + пыхнуть (пыхать), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пышѫ, укр. пиха́ти, пи́хкати «пыхтеть», белор. пыха́ць, болг. пъ́хам «тяжело дышу», словенск. píhati, рíšеm «дуть, раздувать (огонь)», чешск. рýсhаt «чваниться, гордиться», рýсhа «гордость», словацк. рýсhа — то же, pýchavka «пыльная губка», польск. русhа «высокомерие, спесь», в.-луж. русhа — то же, н.-луж. русh «гордость, надменность», русhаś «тяжело дышать, переводить дух», рuсhаś «дуть», в.-луж. puchnyć — то же. Связано чередованием гласных с пух, пу́хнуть, сюда же пыхте́ть. Основано на древнем ономатопоэтическом образовании, ср. др.-инд. pūtkarōti, phūtkarōti «дует», далее лит. pūškúoti «тяжело дышать», pauškė́ti «пузыриться, вздуваться», pū̃sti, pučiù «дуть», латышск. pùst, рùšu — то же, норв. f(j)usа «свистеть», føysa «надуваться» (*fausian), лат. pustula «пузырь», греч. φῦσα «пузырь, дуновение», φυσάω «дую, надуваю», арм. рΏukΏ «дуновение, ветер». Сюда не относится др.-инд. рúссhаs «хвост», готск. fauho^ «лисица», нов.-в.-нем. Fuchs — то же. Ср. также пыш, пы́шный.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]