Испания

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Испа́ния Испа́нии
Р. Испа́нии Испа́ний
Д. Испа́нии Испа́ниям
В. Испа́нию Испа́нии
Тв. Испа́нией
Испа́ниею
Испа́ниями
Пр. Испа́нии Испа́ниях

Ис-па́-ни·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное, топоним.

Корень: -Испан-; суффикс: -иj; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. название государства на западе Европы ◆ Кавалера де Мольера мгновенно сменил вызванный королем маршал Тюренн, и не успели в Испании и Нидерландах осмыслить случившееся, как французская боевая конница обрушилась на Нидерланды. М. А. Булгаков, «Жизнь господина де Мольера», 1932–1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. какая-либо команда, представляющая Испанию [1] ◆ В четвертьфинале нам предстоит встреча с Белоруссией, но главное – победив Испанию, мы избежали матча с США до самого финала. Мысин Н, «Испанкам показали корриду. Сборная России победой завершила групповой этап», 2010 г. // «Советский спорт» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. Королевство Испания

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. государство
  2. команда

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова) В русск. — в форме Гишпа́ния (гишпа́нской) — часто в XVII—XVIII веках. (Котошихин и др.), позднее у Лескова вместо Испания (испа́нский). Заимств. через польск. Hiszpania (hiszpański), далее возможно, через ср.-в.-нем. Hispanie, из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное, женский род. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Казахский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Карачаево-балкарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Киргизский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Татарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Удмуртский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Якутский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Испания

Существительное. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Испания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]