Эта страница частично защищена от изменения

Господь

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Госпо́дь  —
Р. Го́спода  —
Д. Го́споду  —
В. Го́спода  —
Тв. Го́сподом  —
Пр. Го́споде  —
Зв. Го́споди  —

Гос-по́дь

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a^ по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются; формы косвенных падежей образуются от Го́спод.

Корень: -Господь-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. религ. у христиан — имя Бога ◆ Господь пошлёт вам и лучший сон и утешение вашему сердцу. И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ] ◆ Но, да простит мне грех Господь благий, // Их презираю я… М. Ю. Лермонтов, «Мои друзья вчерашние — враги...», Экспромты 1841 года, 1841 [НКРЯ] ◆ И умрёшь, так он добром тебя помянет, не забудет он тебя в своей простой, бесхитростной, не лукавой молитве пред Господом П. И. Мельников-Печерский, Автобиография, 1859 г. [НКРЯ] ◆ Я болен, а сказать ли вам, // О чём молюсь я Господу, // Вставая и ложась? Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», 1865-1877 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. Бог, Всевышний, Творец, Создатель

Антонимы

  1. Сатана, Дьявол, демон, чёрт, бес

Гиперонимы

Гипонимы

  1. Иисус Христос (Христос), Саваоф

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдоу наряду с господа). Произношение с придыхательным ɣ — под влиянием укр.-южнорусск. церковного языка, откуда также с XIV в. написание осподь. Ср.: укр. го́сподь, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod. Наряду с этим господи́н, укр. господи́н, ст.-слав. госпдинъ (κύριος), болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Ст.-слав. господь могло возникнуть из этой формы только как сокращение титула, обращения. В таком случае ее можно сравнить с лат. hospes (род. п. hospitis) «хозяин; предоставляющий гостеприимство» из *hostipotis. Вторая часть этого слова представляет собой и.-е. *potis: ср. лат. potis «могущественный», греч. πόσις «супруг», др.-инд. pátiṣ м., авест. paiti-, лит. pàts «супруг, сам», viẽšpats «господь». Слав. -d можно было бы объяснить из основы на согласный *pod-/*pot-. Ср. греч. δεσπόζω наряду с δεσπότης, *δεκαδ- (đεκας, δεκάδος) наряду со слав. -desęt-, а также νέποδες «потомки»: лат. nepōs, -ōtis с первонач. знач. «негосподин». Следует отклонить мысль Корша о том, что господь образовано от господарь, которое он считает ир. (см. господа́рь). Ошибочно также предположение о заимствовании из лат. *hostipotis (вопреки Микколе), откуда якобы происходит начальный спирант ɣ, а также из др.-герм. *gast(i)faþs. Сближение слав. gospodь и др.-инд. jāspatiṣ «глава семьи» фонетически невозможно. Об исконнослав. происхождении свидетельствует образование господа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:сущ uk m a 2a^

Корень: -Господь-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. Господь (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография