толстый

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. то́лстый то́лстое то́лстая то́лстые
Р. то́лстого то́лстого то́лстой то́лстых
Д. то́лстому то́лстому то́лстой то́лстым
В. (одуш./неодуш.) то́лстого
то́лстый
то́лстое то́лстую то́лстых
то́лстые
Тв. то́лстым то́лстым то́лстой то́лстою то́лстыми
Пр. то́лстом то́лстом то́лстой то́лстых
Кратк. форма то́лст то́лсто толста́ то́лсты
толсты́

то́л-стый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — то́лще.

Корень: -толст-; окончание: -ый.

Произношение [править]

МФА: [ˈtoɫstɨj] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. имеющий большую толщину ◆ Если пищи недостаточно, наш организм сам восполняет недостающее: он накапливает более толстый жировой слой, предупреждая тем самым потерю тепла.
  2. широкий в поперечнике, объёмный ◆  — Эх, подождали бы вы!.. — воскликнул толстый парень и тихо шепнул: — Его можно одного проводить… Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. субстантивир. полный, упитанный человек ◆  — Порфирий! — воскликнул толстый, увидев тонкого. — Ты ли это? А. П. Чехов, «Толстый и тонкий»

Синонимы [править]

  1. широкий
  2. полный, жирный, упитанный, тучный, грузный
  3. толстяк, жиртрест, жирдяй

Антонимы [править]

  1. тонкий
  2. тонкий, худой, худощавый
  3. жердяй

Гиперонимы [править]

  1. большой

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от праслав. формы *tъlstъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тълстъ, церк.-слав. тлъстъ (др.-греч. παχύς), русск. толстый, укр. товсти́й, белор. то́ўсты, болг. тлъст, сербохорв. ту̏ст, словенск. tȏlst, tólsta, чешск. tlustý, словацк. tlstý, польск. tłusty, в.-луж. tołsty, н.-луж. tłusty, полабск. tåu̯ste. Праслав. *tъlstъ родственно лит. tul̃žti, tulštù, tulžaũ "набухать, размякнуть", латышск. tùlzt, -stu, -zu "набухать", tùlzums "опухоль", tulzis м., tùlznа ж. "пузырь (от ожога)", лит. ištil̃žti, ištilštù, ištilžaũ "размокать в воде, делаться водянистым", įtel̃žti, įtelžiù "мочить". Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]