толстый

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. то́лстый то́лстое то́лстая то́лстые
Рд. то́лстого то́лстого то́лстой то́лстых
Дт. то́лстому то́лстому то́лстой то́лстым
Вн.    одуш. то́лстого то́лстое то́лстую то́лстых
неод. то́лстый то́лстые
Тв. то́лстым то́лстым то́лстой то́лстою то́лстыми
Пр. то́лстом то́лстом то́лстой то́лстых
Кратк. форма то́лст то́лсто толста́ то́лсты
толсты́

то́л-стый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — то́лще.

Корень: -толст-; окончание: -ый.

Произношение

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. имеющий большую толщину ◆ Если пищи недостаточно, наш организм сам восполняет недостающее: он накапливает более толстый жировой слой, предупреждая тем самым потерю тепла.
  2. широкий в поперечнике, объёмный ◆  — Эх, подождали бы вы!.. — воскликнул толстый парень и тихо шепнул: — Его можно одного проводить… Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. субстантивир. полный, упитанный человек ◆  — Порфирий! — воскликнул толстый, увидев тонкого. — Ты ли это? А. П. Чехов, «Толстый и тонкий»

Синонимы

  1. широкий
  2. полный, жирный, упитанный, тучный, грузный
  3. толстяк, жиртрест, жирдяй

Антонимы

  1. тонкий
  2. тонкий, худой, худощавый
  3. жердяй

Гиперонимы

  1. большой

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *tъlstъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълстъ, церк.-слав. тлъстъ (др.-греч. παχύς), русск. толстый, укр. товсти́й, белор. то́ўсты, болг. тлъст, сербохорв. ту̏ст, словенск. tȏlst, tólsta, чешск. tlustý, словацк. tlstý, польск. tłusty, в.-луж. tołsty, н.-луж. tłusty, полабск. tåu̯ste. Праслав. *tъlstъ родственно лит. tul̃žti, tulštù, tulžaũ "набухать, размякнуть", латышск. tùlzt, -stu, -zu "набухать", tùlzums "опухоль", tulzis м., tùlznа ж. "пузырь (от ожога)", лит. ištil̃žti, ištilštù, ištilžaũ "размокать в воде, делаться водянистым", įtel̃žti, įtelžiù "мочить". Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод