стерва
| В Википедии есть статья «стерва». |
Содержание |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | сте́рва | сте́рвы |
| Р. | сте́рвы | сте́рв |
| Д. | сте́рве | сте́рвам |
| В. | сте́рву | сте́рв |
| Тв. | сте́рвой сте́рвою |
сте́рвами |
| Пр. | сте́рве | сте́рвах |
сте́р-ва
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -стерв-; окончание: -а.
Произношение
МФА: ед. ч. [ˈstʲɛɾvə], мн. ч. [ˈstʲɛɾvɨ]
Семантические свойства
Значение
- прост., бранн. сварливая, нетерпимая женщина ◆ Лишите секса, сославшись на головную боль, но при этом сексуально разгуливайте в новом нижнем белье по квартире. Ведите себя как стерва! результат ― он в шоке, он вас боготворит! «Женщина + мужчина: Психология любви (форум)», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- рег. труп животного, падаль ◆ Одна собака, упершись лапами в стерву, мотая головой, отрывала с треском то, что зацепила. Л. Н. Толстой, «Холстомер»
Синонимы
- ехидна, грымза, язва, сука, паскуда, дрянь, мерзавка, сволочь, негодяйка, гнида, тварь, падла, злюка, мегера
- падаль, мертвечина, дохлятина, туша, тушка
Антонимы
- стервец (по признаку пола)
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. стьрва ж., стьрвь ж. «труп», русск.-церк.-слав. стьрвь (νεκρός), русск. сте́рво «падаль» (Даль), укр. сте́рво, белор. сце́рва, болг. стръв, сербохорв. стр̑в м., словенск. stȓv (род. п. -ȋ, ж., «жердь в стогу», ostȓv «сухое дерево для насаживания снопов», польск. ścierw, ścierwo «падаль», в.-луж., н.-луж. śćerb — то же. Сближают со сте́рбнуть, ср.-в.-нем. sterben «умирать», греч. στερεός «неподвижный». Также считают исходным знач. «разлагаться, гнить» и сближают с латышск. stḕrdêt «сохнуть, гнить», норв. диал. stor ср. р. «гниение, тлен», stora, storna «гнить, истлевать», лат. stercus (род. п. -oris ср. р. «навоз, помет», авест. star- «осквернять себя, грешить», др.-перс. strav- «осквернять себя». . Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
