отдать концы

Материал из Викисловаря

Русский

отдать концы I

Тип и синтаксические свойства сочетания

от-да́ть кон-цы́

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение

  • МФА: [ɐˈdːatʲ kɐnˈt͡sɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. морск., разг. то же, что отдать швартовы!; команда, во исполнение которой следует отвязать судно от причала ◆ Матрос Пулькин, тихонечко звякнув цепью, втащил на палубу тяжелый якорь. // ― Отдать концы, ― приказал негромко рыжебородый капитан. // Дырка отвязал толстый канат. В. Ю. Постников, «Путешествие Карандаша и Самоделкина», 1995 г. [НКРЯ] ◆ Отдать концы, ― выкрикивает капитан с мостика. В. М. Бережков, «Рядом со Сталиным», 1998 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. отдать швартовы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Этимология

Перевод

Список переводов

отдать концы II

Тип и синтаксические свойства сочетания

от-да́ть кон-цы́

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение

  • МФА: [ɐˈdːatʲ kɐnˈt͡sɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. то же, что отдать Богу душу; умереть ◆ Женя оглянулась на громаду Белого Дома и мысленно пожелала Главному поскорее отдать концы. О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. [НКРЯ] ◆ Дело в том, что некоторое время назад мирно отдал концы после тяжёлой и продолжительной депутат Госдумы по Георгиевскому округу Ставрополья, председатель колхоза, фамилию его я запамятовал. Эдуард Лимонов, «Книга воды», 2002 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; офиц., эвф., высок.: уйти из жизни; частичн.: отбегаться; эвф.: кончиться, уйти, уйти в лучший мир, перейти в мир иной, покинуть этот скорбный мир; эвф., устар.: преставиться; перен., устар.: усопнуть, почить, опочить, почить в бозе, почить в Бозе, почить вечным сном, заснуть вечным сном, заснуть навеки, заснуть непробудным сном, уснуть навеки, отдать Богу душу, испустить дух, испустить последний вздох, смежить очи, дух вон; разг.: упокоиться, упокоиться навеки, приказать долго жить, отойти, отойти в вечность, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, уйти в могилу, протянуть ноги, сыграть в ящик, дать дуба, врезать дуба; разг., сниж.: окочуриться, скопытиться, скапутиться, скапуститься, скочерыжиться, отбросить коньки, отбросить копыта, откинуть копыта; разг., уничиж.: сдохнуть, подохнуть, издохнуть; прост.: гикнуться, гакнуться, свернуться, одеться в деревянный тулуп; прост., груб.: околеть, загнуться; прост., ирон.: принять ислам; жарг.: двинуть кони, склеить ласты; крим. жарг.: врезать дубаря, одеть деревянный бушлат, одеть деревянный костюм, сквозануть с концами; жарг., мол., шутл. или ирон.: надеть деревянный тулуп, надеть дубовый тулуп, надеть сосновый тулуп, надеть деревянный бушлат, надеть деревянный костюм, надеть деревянный макинтош, накрыться рваной пилоткой; неол., интернет-мем: стать героем

Антонимы

  1. воскреснуть, родиться, ожить

Гиперонимы

Гипонимы

  1. погибнуть

Этимология

Перевод

Список переводов