погибнуть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я поги́бну поги́б
поги́бла
 —
Ты поги́бнешь поги́б
поги́бла
поги́бни
Он
Она
Оно
поги́бнет поги́б
поги́бла
поги́бло
 —
Мы поги́бнем поги́бли  —
Вы поги́бнете поги́бли поги́бните
Они поги́бнут поги́бли  —
Пр. действ. прош. поги́бший
Деепр. прош. поги́бши

по-ги́б-нуть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3°a. Соответствующий глагол несовершенного вида — погибать.

Приставка: по-; корень: -гиб-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: [pɐˈɡʲibnʊtʲ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. умереть неестественной насильственной смертью, подвергнуться уничтожению ◆ Геройски погибнуть на поле брани. ◆ В результате авиакатастрофы погибли 25 человек. ◆ Он погиб от пули убийцы недалеко от своего дома. ◆ При пожаре погибло много рукописей.
  2. перен. попасть в катастрофическое, неприемлемое положение ◆ Если он сейчас войдёт, я погиб!

Синонимы[править]

  1. пасть

Антонимы[править]

  1. воскреснуть, спастись
  2. конверсив: уничтожить

Гиперонимы[править]

  1. умереть, скончаться

Гипонимы[править]

  1. убиться, утонуть, сгореть, задохнуться, разбиться, угореть, застрелиться, повеситься, захлебнуться, удавиться, утопиться

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от по- + гибнуть, далее из праслав. *gyb-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гыбнѫти, рус. гибнуть, гинуть, укр. ги́нути, ги́бнути, болг. ги́на, сербохорв. ги̏нути, словенск. gíniti, чешск. hynouti, польск. ginąć, в.-луж. hinyć, н.-луж. ginuś. Праслав. *gyb- «гибнуть» и *gyb- «гнуть» едины в этимологическом отношении. Ср. латышск. gubt, gubstu «гнуться, никнуть», лит. gaũbti «выгибать, делать выпуклым», возм. также англос. géap «согнутый, искривленный», géopan «поглощать», греч. κύπτω, κέκυφε «горбиться, гнуться», греч. κῦφος «изгиб, горб». Следует отвергнуть сравнение с исл. kopa «отнимать, сдирать». Сомнительно также сравнение со ср.-перс. ǰumbīnĩtār «губитель». Ср. гнуть. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]