ответственность

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. отве́тственность отве́тственности
Р. отве́тственности отве́тственностей
Д. отве́тственности отве́тственностям
В. отве́тственность отве́тственности
Тв. отве́тственностью отве́тственностями
Пр. отве́тственности отве́тственностях

от-ве́т-ствен-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. Зализняка).

Произношение[править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прил. ответственный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. обязанность и готовность кого-либо отвечать [2, 3] за совершенные действия, поступки и их последствия ◆ Этот человек совершенно не чувствует своей ответственности за общее дело.
  3. способность и готовность субъекта признать, что он является причиной чего-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. юр. определённый уровень негативных последствий для субъекта в случае нарушения им установленных требований ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  5. разг. добросовестность и дисциплинированность ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

  1. частичн.: важность
  2. частичн.: подотчётность, долг

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. обязательство, обязанность

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. ответственный и сущ. ответ, из от- + -вет, далее от праслав. формы *věti̯o, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»). Отсюда же русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]