ответить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я отве́чу отве́тил
отве́тила
Ты отве́тишь отве́тил
отве́тила
отве́ть
Он
она
оно
отве́тит отве́тил
отве́тила
отве́тило
Мы отве́тим отве́тили
Вы отве́тите отве́тили отве́тьте
Они отве́тят отве́тили
Пр. действ. прош. отве́тивший
Деепр. прош. отве́тив

от-ве́-тить

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — отвечать.

Корень: -ответ-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение

МФА: [ɐt.ˈvʲe.tʲɪtʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. сказать или сделать что-либо на чьи-то слова или действия ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. ощутить последствия своих действий, понести наказание за сделанное или сказанное ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы

  1. откликнуться, отозваться
  2. понести ответственность

Антонимы

  1. конверсив: спросить

Гиперонимы

  1. отреагировать

Гипонимы

  1. отшутиться, отбрехаться, ответствовать

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного ответ, из от- и вет, от праслав. формы *věti̯o, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»). Отсюда же русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. апапаувиырыр5упавпавпкеф уаавы авм

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках