ответчик
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | отве́тчик
отве́тчик |
отве́тчик
отве́тчики |
| Р. | отве́тчик
отве́тчика |
отве́тчик
отве́тчиков |
| Д. | отве́тчик
отве́тчику |
отве́тчик
отве́тчикам |
| В. | отве́тчик
отве́тчика |
отве́тчик
отве́тчиков |
| Тв. | отве́тчик
отве́тчиком |
отве́тчик
отве́тчиками |
| Пр. | отве́тчик
отве́тчике |
отве́тчик
отве́тчиках |
от-ве́т-чик
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).
Корень: -ответ-; суффикс: -чик-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- юр. тот, кому предъявлен судебный иск ◆ Эти адвокаты добросовестно отстаивают права ответчиков.
- разг. тот, что несёт ответственность за что-либо ◆ Я за них не ответчик!
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от глагола ответить (отвечать), далее от праслав. формы *věti̯o, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»). Отсюда же русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. апапаувиырыр5упавпавпкеф уаавы авм
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- сын за отца не ответчик
- брат за брата не ответчик
[править] Перевод
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
